| ID | 原文 | 译文 |
| 81843 | 事实上,将这么严肃的科学问题进行如此不严肃的处理,实在是让人感到奇怪。 | En fait, il est étrange qu'une question scientifique aussi sérieuse soit prise à la légère. |
| 81844 | 但是,就是这样一个漏洞百出、粗制滥造的所谓论文,却让美方一些政客、媒体如获至宝,大肆传播,把它当成中国隐瞒疫情的新“证据”。 | Cependant, cette prétendue thèse, pleine de lacunes et de travail de pacotille, est largement diffusée par certains politiciens et médias américains comme une nouvelle « preuve » de la dissimulation de l'épidémie par la Chine. |
| 81845 | 这种可笑的现象背后的用意和操弄恐怕并不那么可笑。 | Je pense que l'intention et la manipulation derrière ce phénomène ridicule ne sont pas du tout ridicules. |
| 81846 | 这是美方一些人蓄意制造和散播针对中国的虚假信息的新证据,应该遭到国际社会一致谴责和抵制。 | C'est une nouvelle preuve que certains aux États-Unis créent et diffusent délibérément de fausses informations contre la Chine, ce qui devrait être unanimement condamné et rejeté par la communauté internationale. |
| 81847 | 这篇论文作者也许应该调转方向,好好去研究研究去年德特里克堡生物实验室关闭与随后发生的电子烟疾病、大流感和新冠肺炎疫情之间究竟有什么关系? | Les auteurs de cette thèse devraient peut-être envisager de changer de cap et bien examiner les liens entre la fermeture du laboratoire de Fort Detrick l'an dernier et la maladie de la cigarette électronique, la grippe saisonnière et l'épidémie de COVID-19. |
| 81848 | 这么重要的一个问题,为什么美方科学家迄今还没有对此进行深入的、科学的调查研究? | Pourquoi aucun scientifique américain n'a-t-il pas encore mené de recherches approfondies et scientifiques sur une question aussi importante ? |
| 81849 | 为什么到现在美国的媒体都没有对此进行深入的、独立的调查报道? | Pourquoi les médias américains n'ont-ils pas fait de reportages et d'enquête approfondis et indépendants à ce sujet ? |
| 81850 | 法新社记者:你昨天表示中印双方正为缓和边境局势采取相应行动,能否提供有关行动的更多细节? | AFP : Vous avez mentionné hier que la Chine et l'Inde prennent des mesures pour atténuer la situation frontalière. Pouvez-vous donner plus de détails sur ces actions ? |
| 81851 | 华春莹:现场具体情况,我没有更多信息可以向你提供。 | Hua Chunying : Je n'ai pas plus de détails sur la situation sur place. |
| 81852 | 我可以确认的是,中印双方通过外交和军事渠道,已就妥善处理中印边界西段有关事态进行了有效沟通,取得了积极共识。 | Mais je peux confirmer que la Chine et l'Inde ont mené une communication efficace par les voies diplomatique et militaire, et sont parvenues à un consensus actif pour gérer correctement la situation dans la section ouest de la frontière sino-indienne. |