ID 原文 译文
80943 截至2019年年底,在新疆教培中心参加“三学一去”培训的学员已全部结业,并实现了稳定就业,过上了安宁生活。 À la fin de 2019, tous les stagiaires ayant reçu des formations en chinois oral et écrit, savoir-faire juridique, compétences professionnelles et déradicalisation avaient terminé leurs études, trouvé un emploi et commencé une vie tranquille.
80944 中国政府依法保护公民的宗教信仰自由。 Le gouvernement chinois protège la liberté de croyance religieuse des citoyens chinois.
80945 目前,中国各类信教群众近2亿人,其中2000多万人是穆斯林,宗教教职人员38万余人,宗教团体约5500个,依法登记的宗教活动场所14万多处。 En Chine, il y a près de 200 millions de croyants, dont plus de 20 millions sont musulmans. Il y a plus de 380 000 professionnels travaillant au service des religions, quelque 5 500 groupements religieux et plus de 140 000 lieux de culte enregistrés pour des activités religieuses.
80946 新疆现有清真寺2.44万座,平均每530位穆斯林就拥有一座清真寺。 Le Xinjiang compte désormais 24 400 mosquées, soit une mosquée pour 530 musulmans en moyenne.
80947 美国全国的清真寺数量还不及新疆的十分之一。 En revanche, le nombre de mosquées aux États-Unis est inférieur à un dixième de celui du Xinjiang.
80948 蓬佩奥无论怎么重复编造谎言,都不能改变这些事实。 Peu importe comment il répète ses mensonges, Pompeo ne peut pas changer ces faits.
80949 据美国媒体报道,当前美国新冠疫情应对不力,经济陷入衰退,系统性种族歧视严重,社会动荡不安,毒品泛滥,枪击案频发。 Selon les médias américains, les États-Unis ont réagi avec peu d'efficacité à l'épidémie de COVID-19, ce qui a plongé leur économie dans la récession, causé une grave discrimination raciale systémique, des troubles sociaux, l'abus de drogues et des fusillades fréquentes.
80950 也不知蓬佩奥从哪里来的底气和勇气对中国指手画脚? Je ne sais pas Pompeo trouve la force et le courage d'accuser la Chine avec force gestes autoritaires.
80951 我奉劝他有时间还是先想想怎么把自己国家的事情搞好吧! Je lui recommande de prendre d'abord le temps pour réfléchir à la façon de bien gérer les affaires dans son propre pays.
80952 总台央广记者:6月23日,美国国务院发布《2020年军控遵约报告》,指责中国未遵守暂停核试验、导弹防扩散承诺,并对中国履行《禁止生物武器公约》的报告提出质疑。 CNR : Le 23 juin, le Département d'État américain a publié le rapport 2020 sur l'adhésion et le respect des accords et engagements en matière de contrôle des armements, de non-prolifération et de désarmement, dans lequel il accuse la Chine de ne pas respecter son engagement de moratoire nucléaire et de non-prolifération de missiles, et remet en cause l'exécution par la Chine de la « Convention sur l'interdiction des armes biologiques ».