ID 原文 译文
80823 赵立坚:有关讲话对中国内外政策进行无端指责,挑拨中国共产党和中国人民的关系,充满政治谎言,中方坚决反对,予以谴责。 Zhao Lijian : Le discours que vous avez mentionné, plein de mensonges politiques, critique sans raison la politique intérieure et étrangère de la Chine et tente de semer la discorde dans les relations entre le PCC et le peuple chinois. La Chine s'y oppose fermement et exprime sa condamnation à ce sujet.
80824 新中国成立71年来,中国人民在中国共产党领导下,走出了一条适合中国国情的发展道路,取得了举世瞩目的伟大成就,这是有目共睹的事实。 Depuis la création de la République populaire de Chine il y a 71 ans, le peuple chinois, sous la direction du PCC, a trouvé une voie de développement s'adaptant aux réalités nationales du pays et a réalisé de grands progrès remarquables et remarqués. Ce sont des faits au vu et au su de tous.
80825 美国有关政客的涉华言论违背基本事实,违背国际关系基本准则,暴露了其根深蒂固的冷战思维和意识形态偏见。 Les remarques de ce politicien américain sur la Chine, en violation des faits fondamentaux et des normes fondamentales régissant les relations internationales, révèlent sa mentalité profondément enracinée dans la guerre froide et ses préjugés idéologiques.
80826 美方对自身存在的各种严重问题熟视无睹,却对别国指手画脚,其目的是企图转移国内民众视线,掩盖自身的问题。 Fermant les yeux sur les différents problèmes graves existant dans le pays, les États-Unis critiquent les autres pays avec force gestes autoritaires, dans le but de détourner l'attention des Américains et de dissimuler leurs propres problèmes.
80827 对此,中国人民和国际社会看得一清二楚。 Le peuple chinois et la communauté internationale voient clairement ce qu'ils font.
80828 我们敦促美方立即纠正错误,停止发表涉华错误言论,停止损害两国关系和互信合作的做法。 Nous exhortons les États-Unis à corriger immédiatement leurs erreurs, à cesser de faire des remarques erronées sur la Chine, et à cesser de saper les relations bilatérales, la confiance mutuelle et la coopération entre les deux pays.
80829 新华社记者:据报道,27日,马拉维选举委员会主席宣布,马大会党领导人拉扎勒斯•查克维拉以约59%的得票率当选马新任总统。 Agence de presse Xinhua : Le Président de la Commission électorale du Malawi a annoncé, le 27 juin, que Lazarus Chakwera, chef du Parti du Congrès du Malawi, avait été élu nouveau Président avec environ 59% des voix.
80830 中方对此有何评论? La Chine a-t-elle un commentaire à faire à ce sujet ?
80831 是否将向查克维拉致贺? Allez-vous le féliciter ?
80832 赵立坚:中方对马拉维总统选举顺利举行感到高兴,尊重马拉维人民的选择,对查克维拉当选总统表示祝贺。 Zhao Lijian : La Chine est heureuse de voir le déroulement de l'élection présidentielle dans d'heureuses conditions au Malawi. Nous respectons le choix du peuple malawien et félicitons M. Chakwera d'avoir remporté la présidentielle.