| ID | 原文 | 译文 |
| 80340 | 我们奉劝美方个别智库与其花时间到处散播谎言,不如花精力为非洲多做些实事。 | Nous exhortons certains groupes de réflexion aux Etats-Unis à consacrer plus de temps et d'énergie à aider l'Afrique avec plus d'actions réelles au lieu de répandre des mensonges. |
| 80341 | 非洲人民心中有一杆秤, | Le peuple africain a un jugement juste. |
| 80342 | 挑拨离间中非友好合作关系只会自取其辱。 | Ceux qui tentent de semer la discorde entre la Chine et l'Afrique ne finiront que par s'attirer la honte. |
| 80343 | 新华社记者:据美国主流媒体报道,美国佛罗里达州卫生署数据信息负责人因坚持信息公开透明、拒绝篡改数据以配合重启经济计划被免职。 | Agence de presse Xinhua : Selon certains principaux médias aux Etats-Unis, une responsable des données du Département de la Santé de la Floride a été révoquée parce qu'elle tenait à garder les informations ouvertes et transparentes et refusait de modifier manuellement les données pour soutenir le plan de réouverture. |
| 80344 | 另外,佐治亚州卫生署通过颠倒日期、错列数字等方式,呈现当地连续两周新增病例呈下降趋势的假象。 | Par ailleurs, un graphique sur le site Web du Département de la Santé de la Géorgie a montré une courbe descendante des nouveaux cas pendant deux semaines, une illusion créée en classant les dates dans un ordre non chronologique et en triant les données de manière incorrecte. |
| 80345 | 中方对上述报道有何评论? | Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ? |
| 80346 | 赵立坚:我们注意到有关报道。 | Zhao Lijian : Nous avons pris note des reportages concernés. |
| 80347 | 最近美国媒体揭露了大量关于美国官方掩盖疫情的信息,美方有责任把问题说清楚。 | Les médias américains ont divulgué de nombreuses informations sur la dissimulation de la situation réelle par l'administration américaine. La partie américaine devrait donner une explication claire. |
| 80348 | 深圳卫视记者:20日,美国务院负责中亚和南亚事务的助理国务卿帮办威尔斯接受媒体采访称,中国在中巴经济走廊框架下向巴提供掠夺性、不公平贷款,走廊项目缺乏透明度,中国公司持续从中获取不当收益。 | Shenzhen TV : Alice G. Wells, Sous-secrétaire d'Etat adjointe principale des Etats-Unis pour l'Asie du Sud et du Centre, a déclaré le 20 mai lors d'une conférence de presse que la Chine avait offert des prêts prédateurs et injustes au Pakistan dans le cadre du Couloir économique sino-pakistanais, avec un manque de transparence, et les entreprises chinoises ont continué de faire des profits. |
| 80349 | 同时,美方希望尼泊尔接受美“千年挑战计划”下的5亿美元贷款,并暗示这样才能证明尼并非听命于中国。 | Dans le même temps, les Etats-Unis espéraient que le Népal accepterait le prêt de 500 millions de dollars américains dans le cadre du programme Millennium Challenge Corporation, suggérant que cela prouverait seulement qu'il ne prend pas les ordres de la Chine. |