| ID | 原文 | 译文 |
| 80079 | 赵立坚:美方官员有关说法纯属无稽之谈,别有用心。 | Zhao Lijian : L'allégation de cette fonctionnaire américaine est sans fondement et malintentionnée. |
| 80080 | 我们注意到,推特公司已经就此作出了回应,该公司对所谓“问题账户”的初步审查结果并不支持美方说法。 | Nous avons pris note de la réponse de Twitter à cette question, affirmant que le résultat de l'enquête préliminaire sur de soi-disant « comptes suspects » ne corroborait pas l'allégation américaine. |
| 80081 | 关于中国驻外外交机构和外交官在社交媒体平台开通账号,我们此前已经介绍了中方的态度。 | Lors de conférences de presse précédentes, nous avons parlé du nombre croissant de comptes diplomatiques chinois sur Twitter. |
| 80082 | 同其他国家的外交部门和外交人士一样,我们在社交媒体平台开通账号,是为了更好地对外进行交流,更好地介绍中国的情况、中国的外交政策。 | Tout comme les missions diplomatiques et les diplomates des autres pays, nous avons ouvert des comptes sur les plateformes de médias sociaux pour mieux échanger avec le monde et mieux présenter les réalités de la Chine et sa politique extérieure au monde. |
| 80083 | 我们愿通过各种方式与外界加强沟通交流,增进相互了解。 | Nous souhaitons renforcer la communication et les échanges et promouvoir la compréhension mutuelle par divers moyens. |
| 80084 | 我想强调,近来,在疫情问题上,美国一些政客对中国甩锅推责,大肆进行污名化,散布各种虚假信息。 | Je tiens à souligner que, sous le prétexte de la pandémie, certains politiciens américains ont été occupés à rejeter la faute sur la Chine, à la stigmatiser et à répandre de la désinformation contre la Chine. |
| 80085 | 美国媒体近日曝光了共和党参议院全国委员会向竞选机构发送的长达57页备忘录,鼓动通过“积极攻击中国”应对疫情危机, | Les médias américains ont récemment révélé une note de 57 pages que le Comité sénatorial national républicain avait envoyée pour les campagnes électorales, demandant aux candidats d'« attaquer agressivement la Chine » pour faire face à la crise du coronavirus. |
| 80086 | 称只要提到疫情就要攻击中国。 | Le principe est d'attaquer la Chine chaque fois qu'ils parlent de la pandémie. |
| 80087 | 群众的眼睛是雪亮的。 | Cependant, les gens ont l'œil vif. |
| 80088 | 到底是谁在进行“虚假宣传运动”,美方心知肚明,世界也看得清清楚楚。 | Les Etats-Unis et la communauté internationale dans son ensemble ne savent que trop bien qui a été l'initiateur de « campagnes de désinformation » depuis le début. |