| ID | 原文 | 译文 |
| 19435 | 由此造成的一切后果必须完全由美方负责。 | Toutes les conséquences qui en découlent doivent être totalement assumées par la partie américaine. |
| 19436 | 新华社记者:据报道,美国务院发言人普莱斯应询称,根据“与台湾关系法”,美有义务向台湾提供必要的国防用品和服务,使台湾保持足够自卫能力,这完全符合美方一个中国政策。 | Agence de presse Xinhua : Selon les rapports, le porte-parole du Département d’État américain, Ned Price, a déclaré, en réponse à une question, qu’en vertu du Taiwan Relations Act, les États-Unis sont tenus de fournir à Taïwan les fournitures et services de défense nécessaires pour permettre à Taïwan de maintenir des capacités d’autodéfense adéquates, ce qui est pleinement conforme à la politique d’une seule Chine suivie par la partie américaine. |
| 19437 | 中方对此有何评论? | Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ? |
| 19438 | 赵立坚:昨天我们已经就美国出台新一轮售台武器计划阐明严正立场。 | Zhao Lijian : Hier, nous avons déjà exprimé notre position solennelle sur la proposition d’une nouvelle série de ventes d’armes américaines à Taïwan. |
| 19439 | 我要重申,中方对此坚决反对,予以强烈谴责。 | Je tiens à réaffirmer que la Chine y est fermement opposée et la condamne vivement. |
| 19440 | 我们已经向美方提出严正交涉。 | Nous avons déjà proposé des négociations solennelles à la partie américaine à cet égard. |
| 19441 | 所谓“与台湾关系法”是美单方面炮制的国内法,严重违反公认的国际法和国际关系基本准则,与一个中国原则和中美三个联合公报规定背道而驰,中方从未承认、一贯反对。 | Le soi-disant Taiwan Relations Act est une loi nationale concoctée unilatéralement par les États-Unis, qui constitue une violation grave du droit international universellement reconnu et des normes fondamentales des relations internationales, et va à l’encontre du principe d’une seule Chine et des dispositions des trois communiqués conjoints entre la Chine et les États-Unis. La Chine ne l’a jamais reconnu et s’y oppose résolument. |
| 19442 | 美方根本没有资格拿着这样一部国内法招摇过市,干涉中国内政、向台湾出售武器。 | Les États-Unis n’ont absolument pas le droit d’utiliser une telle loi nationale pour s’immiscer dans les affaires intérieures de la Chine et vendre des armes à Taïwan. |
| 19443 | 不论是一个中国原则还是一个中国政策,其核心都是一个中国。 | Qu’il s’agisse du principe d’une seule Chine ou de la politique d’une seule Chine, l’essentiel est une seule Chine. |
| 19444 | 承认台湾是中国的一部分,是美方在中美三个联合公报中作出的郑重承诺。 | La reconnaissance de Taïwan comme partie de la Chine est un engagement solennel pris par les États-Unis dans les trois communiqués conjoints sino-américains. |