| ID | 原文 | 译文 |
| 79137 | 情况是这样的:有关视频并不涉及武汉病毒研究所人员及其科研活动,武汉病毒研究所的网站上也从来没有发布过此视频信息。 | De telles vidéos n'ont jamais été mises en ligne sur le site web de l'Institut. |
| 79138 | 据查,有关视频来源于一个科普纪录片《旷野青春》,视频所涉及人员来自武汉市疾控中心。 | Selon les résultats d'une enquête, la vidéo fait partie d'un documentaire scientifique intitulé « Youth in the Wild ». Les personnes qui y sont apparues viennent du CDC de Wuhan. |
| 79139 | 与此相似的还有一张照片,拍摄于2007年夏天,地点是海南省。 | Une photo similaire a été prise dans la province de Hainan en été 2007. |
| 79140 | 这种移花接木的小伎俩,大家其实并不陌生,在涉疆、涉港问题上我们也都见过。 | De telles astuces de greffage n'ont rien de nouveau. Nous les avons connues dans des affaires relatives au Xinjiang et à Hong Kong. |
| 79141 | 不知道媒体朋友对于此类移花接木的谣言,有没有什么好方法? | Je ne sais pas si les amis de la presse ont eu une bonne idée de traiter avec eux. |
| 79142 | 可以起诉吗? | Pouvons-nous leur intenter un procès ? |
| 79143 | 印度报业托拉斯记者:根据中国常驻联合国官员以及你昨天关于世卫组织调查病毒源头的表态,我们是否可以认为中方原则上不反对世卫组织进行调查? | PTI : À en juger par ce qu'a dit un représentant de la Chine aux Nations Unies et ce que vous avez dit hier au sujet de l'enquête sur l'origine du virus par l'OMS, pouvons-nous conclure que, par principe, la Chine n'a aucune objection à ce que l'OMS mène une enquête ? |
| 79144 | 华春莹:中方从来没有说过反对世卫组织工作,从来都坚定支持世卫组织开展有关工作。 | Hua Chunying : La Chine n'a jamais dit qu'elle était contre le travail de l'OMS. |
| 79145 | 我们将继续本着公开、透明、负责任态度,同世卫组织开展良好合作,包括在溯源问题上的合作。 | En fait, nous avons toujours fermement soutenu le travail de l'Organisation. Nous continuerons de coopérer avec l'OMS avec ouverture, transparence et responsabilité, notamment sur la question de la recherche de l'origine du virus. |
| 79146 | 昨天我已应询讲过,我们支持在适当的时候对此次疫情进行回顾、总结,只要有利于人类今后更好应对此类突发重大传染性疾病的事情,中方会本着高度负责任的态度作出我们应有的努力和贡献。 | Comme je l'ai dit hier, nous soutenons l'examen rétrospectif et le bilan de l'épidémie en temps opportun. La Chine déploiera des efforts et apportera sa contribution, dans un esprit hautement responsable, à tout ce qui sera utile pour aider l'humanité à mieux faire face à des grandes maladies infectieuses similaires à l'avenir. |