ID 原文 译文
78966 新的历史时期,继承和发扬五四精神就是为建设社会主义现代化强国、实现中华民族伟大复兴而奋斗, Dans cette nouvelle ère de l'histoire, perpétuer l'esprit du Mouvement du 4 mai signifie travailler pour la construction d'un grand pays socialiste moderne et réaliser le grand renouveau de la nation chinoise.
78967 这才是当代中国人真正的公民意识。 Il s'agit du véritable sens civique des Chinois d'aujourd'hui.
78968 面对新冠肺炎疫情,中国人民同舟共济,众志成城,不畏艰险,自强不息,取得了疫情防控阻击战的重大战略成果,这才是五四精神在当代最生动的体现。    Face au COVID-19, le peuple chinois, uni comme un seul homme, a mené une dure bataille avec un courage et une persévérance extraordinaires, assurant un succès majeur dans le contrôle de l'épidémie. C'est l'illustration la plus vivante de l'esprit du Mouvement du 4 mai.
78969 他忘了,五四运动的导火索是一战后巴黎和会上,外国列强之间拿他们在中国领土上的特权私相授受,中国人民绝不接受丧权辱国。 M. Pottinger a oublié ce qui a déclenché le Mouvement du 4 mai : les puissances étrangères échangeaient leurs privilèges sur le territoire chinois lors de la Conférence de paix à Paris après la Première Guerre mondiale, et le peuple chinois a refusé d'accepter une telle perte de droits et une humiliation nationale.
78970 101年后的今天,如果华盛顿还有人想在疫情问题上对中国甩锅、推责,霸凌中国,14亿中国人民绝不答应, Aujourd'hui, 101 ans plus tard, s'il y a encore des individus à Washington qui veulent faire de l'intimidation et rejeter les responsabilités sur la Chine pour s'en tirer avec leur mauvaise gestion du COVID-19, les 1,4 milliard de Chinois ne le permettront absolument pas.
78971 我想李文亮医生的在天之灵也绝不会答应。    Même l'âme du défunt Dr Li Wenliang ne le permettra pas.
78972 我们奉劝美国官员还是好好了解中国的历史,还是多管管美国自己的事情。    Nous recommandons aux responsables américains d'en savoir plus sur l'histoire chinoise et de s'occuper davantage de leurs propres affaires.
78973 中国新闻社记者:日前,美国国土安全部发布报告称,中方隐瞒新冠肺炎疫情的严重程度,拖延向世界卫生组织通报新冠病毒具有传染性,以便增加进口并减少出口医疗物资。 China News Service : Selon un récent rapport du Département américain du renseignement de la sécurité intérieure, la Chine a intentionnellement caché la gravité du COVID-19 et a tardé à informer l'OMS que le nouveau coronavirus était contagieux, dans le but d'augmenter les importations et de diminuer les exportations de matériel médical.
78974 中方还企图掩盖有关做法。 Il a également déclaré que la Chine avait tenté de dissimuler ces comportements.
78975 中方对此有何评论?    Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?