ID 原文 译文
78766 这些数字对比发人深思。 Le contraste donne à réfléchir.
78767 我注意到,加拿大卫生部长明确表示,加拿大不会跟随美国限制中国人以及去过中国的外国人入境,认为禁止入境的做法没有依据,也不合理。 J'ai également noté que la Ministre canadienne de la Santé a déclaré que le Canada ne suivrait pas les Etats Unis et n'imposerait pas de restrictions d'entrée aux ressortissants chinois ou étrangers qui se sont rendus en Chine.
78768 这与美方的行为形成鲜明对比。    Le Canada estime que l'interdiction d'entrée n'a aucun fondement, ce qui contraste fortement avec le comportement américain.
78769 我们希望有关国家理性、冷静、科学判断和应对。 Nous espérons que les pays concernés porteront des jugements et apporteront des réponses raisonnables, calmes et scientifiques.
78770 中方愿继续本着公开透明和高度负责任态度,与世界卫生组织和国际社会加强合作。 Avec une attitude ouverte, transparente et hautement responsable, la Chine renforcera sa coopération avec l'OMS et la communauté internationale.
78771 我们也有信心、有能力,尽快打赢这场战役。    Nous avons la confiance et la capacité de gagner cette bataille le plus vite possible.
78772 问:加拿大政府表示,加拿大一架飞机正在越南等候中方批复的落地许可,以便飞赴中国武汉接回本国公民。 Q : Le gouvernement canadien dit qu'il attend l'autorisation du gouvernement chinois pour envoyer un avion depuis le Vietnam pour venir récupérer des citoyens canadiens à Wuhan.
78773 请问中方何时批准加方申请?    Quand la partie chinoise accordera t elle cette autorisation à la partie canadienne ?
78774 答:中方高度重视保护在湖北武汉的各国公民的生命安全和身体健康,积极采取有效措施,及时解决他们的合理关切和要求。 R : La Chine attache une grande importance à la vie et à la santé des citoyens chinois et des ressortissants étrangers à Wuhan et prend des mesures efficaces pour répondre à leurs préoccupations et à leurs besoins en temps opportun.
78775 对于撤离本国在武汉公民的国家,中方根据国际惯例,依照中方有关防疫规定,做出相应安排并为此提供必要协助和便利。 Pour les pays qui souhaitent évacuer leurs citoyens hors de Wuhan, nous prenons des dispositions et leur fournissons l'assistance et les commodités nécessaires conformément aux pratiques coutumières internationales et à nos mesures de lutte contre les épidémies.