| ID | 原文 | 译文 |
| 78696 | 问:中国新型冠状病毒疫情牵动着世界人民的心, | Q : L'épidémie du nouveau coronavirus en Chine retient l'attention des populations mondiales. |
| 78697 | 我们注意到,很多日本网友不约而同聚拢到中国驻日本使馆社交媒体账户评论区,给武汉加油,给中国打气,发言人对此有何评论? | Nous avons remarqué que de nombreux internautes japonais rejoignent les comptes de médias sociaux de l'ambassade de Chine au Japon pour encourager la ville de Wuhan et la Chine à rester fortes et leur apporter du soutien. Quel est votre commentaire à ce sujet ? |
| 78698 | 答:我也看到了有关报道,非常感动。 | R : J'ai également lu des reportages à ce sujet et j'en suis profondément touchée. |
| 78699 | 此次疫情发生以来,无论是日本政府还是社会各界,都给予了中国很多同情、理解和支持。 | Depuis le début de l'épidémie, le gouvernement et le peuple japonais nous ont exprimé leur sympathie, leur compréhension et leur soutien. |
| 78700 | 疫情一发生,日本政府就表示将全力协助中国抗击疫情。 | Le gouvernement japonais a déclaré très rapidement depuis le début de l'épidémie qu'il ferait tout ce qui était nécessaire pour aider la Chine à lutter contre l'épidémie. |
| 78701 | 日本政府和日本许多地方、企业主动向中方捐赠口罩、护目镜、防护服等防疫物资。 | Le gouvernement japonais et bon nombre d'entreprises japonaises ont fait don à la Chine de masques, de lunettes de protection, de combinaisons de protection et d'autres matériels pour la prévention et le contrôle de l'épidémie. |
| 78702 | 一些捐赠给武汉的物资包装箱上写着“山川异域,风月同天”、“岂曰无衣,与子同裳”。 | Sur des colis donnés à Wuhan, nous trouvons les mots tels que « Bien que séparés par des montagnes et des rivières, nous sommes sous le même ciel », « Ensemble, nous partageons les armures ». |
| 78703 | 我还从网上看到一些照片,在日本的一些药妆店,可以看到“中国加油”、“武汉加油”的标语。 | J'ai aussi vu des photos sur Internet, montrant des slogans affichés dans des pharmacies au Japon, qui signifient « Allez, la Chine ! » et « Allez, Wuhan ! ». |
| 78704 | 东京晴空塔专门点亮了红色和蓝色,为中国武汉抗击疫情祈愿和加油。 | La Tokyo Skytree a été illuminée en rouge et bleu pour exprimer des vœux et des encouragements à la Chine. |
| 78705 | 针对个别国家出现的极端歧视性言论,日本厚生劳动省官员在记者会上表示,“坏的是病毒,而绝非是人”。 | En réponse à des déclarations extrêmement discriminatoires de certains pays, un responsable du Ministère japonais de la Santé, du Travail et des Affaires sociales a déclaré lors d'une conférence de presse que ce qui est mauvais est le virus, certainement pas les gens. |