ID 原文 译文
78536 这是完全没有必要的。 C'est totalement inutile.
78537 世界卫生组织明确表示,此次新型肺炎疫情并非“全球流行病”, L'OMS a clairement indiqué que le 2019 nCoV n'est pas une pandémie planétaire.
78538 希望大家冷静、理性、科学看待疫情,不要听信谣言,做出过度反应。    Nous espérons que chacun pourra évaluer la situation épidémique de manière calme, rationnelle et scientifique, au lieu de croire à des rumeurs ou de surréagir.
78539 问:北京市政府三天前表示,对于没有湖北地区接触史的返京人员,如果体温正常可以正常上班。 Q : La mairie de Beijing a annoncé il y a trois jours que ceux qui sont de retour à Beijing sans être allés dans le Hubei peuvent aller au travail si leur température corporelle est normale.
78540 IPC要求外国记者返京后自我隔离的理由是什么?   答:当前形势下,面对疫情,每一个人都应该本着对自己和他人健康高度负责的态度,积极承担个人防病责任, Quel est le fondement réglementaire pour demander aux journalistes étrangers de se mettre en quarantaine à leur retour à Beijing ? R : Chacun doit assumer la responsabilité de sa santé et de son entourage.
78541 共同行动战胜疫情。 Nous avons besoin de tous les efforts pour gagner cette bataille.
78542 你难道不认为IPC的善意提醒是出于对你和他人健康的关心和爱护吗?                   Vous ne trouvez pas que le gentil rappel de l'IPC tient compte de votre santé et de celle de votre entourage ?
78543 柬埔寨首相洪森将于2月5日来华访问。    Le Premier Ministre cambodgien Hun Sen effectuera une visite en Chine le 5 février.
78544 问:国际社会高度关注中国新冠病毒感染疫情,很多国家纷纷表示愿提供支持和帮助。 Q : La communauté internationale suit de très près l'épidémie à coronavirus en Chine, bon nombre de pays ont exprimé leur volonté d'accorder du soutien et de l'assistance à la Chine.
78545 你能否介绍目前各国向中方提供援助的最新情况?   答:面对疫情,中方始终主要依靠自身力量应对疫情挑战。 Pouvez vous nous donner les dernières informations sur l'assistance internationale ? R : Face à l'épidémie, nous comptons principalement sur nos propres forces pour relever le défi.