ID 原文 译文
78466 中国政府将继续尽一切努力把滞留海外的中国公民接回家。    La position de la Chine est très claire : les vols civils de la Chine ne seront pas suspendus et le gouvernement chinois fera tout son possible pour ramener les ressortissants chinois dans le pays, qu'ils se trouvent.
78467 问:前两天,你介绍了在华确诊感染病例中的外国公民数量,并介绍了中方为在华外国公民了解疫情信息提供的有关服务。 Q : Il y a deux jours, vous avez donné le nombre de cas confirmés de 2019 nCoV concernant les étrangers en Chine, et vous avez présenté les services fournis par la Chine aux étrangers pour qu'ils s'informent sur la situation épidémique.
78468 目前在华确诊的外国公民数量有无更新? Y a t il eu une mise à jour du nombre ?
78469 中方还准备采取哪些措施解决在华外国公民的需求?   答:我们始终将中国人民和在华外国公民的生命安全和身体健康放在第一位,投入大量医疗、生活等资源同疫情作斗争。 Quelles autres mesures prendrez vous pour répondre aux besoins des ressortissants étrangers en Chine ? R : Nous accordons toujours la priorité à la vie et à la santé des Chinois, et des étrangers en Chine, nous avons mobilisé d'énormes ressources médicales et matérielles pour la vie quotidienne afin de lutter contre le virus.
78470 经向有关部门了解,截至2月6日中午,共有19名在华外国人确诊患有新型冠状病毒感染的肺炎,其中2人已治愈出院,17人正接受隔离治疗。    Selon les données des autorités compétentes, au 6 février à midi, 19 ressortissants étrangers avaient été contaminés par la pneumonie causée par le nouveau coronavirus, dont deux ont été guéris et sont sortis de l'hôpital tandis que 17 sont placés en quarantaine pour se faire soigner.
78471 对于在华外籍人士,特别是在湖北武汉外国公民的合理关切和诉求,中方始终高度重视,积极采取有效举措努力加以解决。 La Chine attache une grande importance à répondre aux préoccupations et demandes raisonnables des ressortissants étrangers en Chine, en particulier à Wuhan, dans la province du Hubei. Le gouvernement chinois a pris des mesures actives dans ce sens.
78472 此前我介绍过,中国各个地方和部门为在华外国公民及时提供疫情信息和相关咨询、加大多语种疫情防控信息推送。 Comme je l'ai dit, diverses localités et départements chinois fournissent des informations en temps opportun et des consultations connexes aux ressortissants étrangers en Chine, et multiplient la publication d'informations multilingues sur la prévention et le contrôle de l'épidémie.
78473 外交部及有关地方政府为外国驻华使领馆举办疫情防控情况通报会,及时回应外方关注的问题。 Le Ministère des Affaires étrangères et les gouvernements locaux concernés ont organisé des séances d'information sur la prévention et le contrôle de l'épidémie à l'intention des ambassades et consulats étrangers en Chine pour répondre rapidement aux préoccupations des parties étrangères.
78474 湖北省着力强化外国人的防疫救治,按照分级诊疗工作机制和加强网格化防控工作的要求,做好外国患者就诊引导服务工作。 La province du Hubei a renforcé la prévention et le traitement de la maladie auprès des étrangers et a fourni des conseils aux patients étrangers conformément au système de diagnostic et de traitement à plusieurs niveaux et aux exigences de la gestion des réseaux communautaires.
78475 中方还加强了对外国公民的保障和帮助。 Nous avons renforcé la protection et l'assistance aux citoyens étrangers.