ID 原文 译文
78285 双方是否就访问具体日期达成一致?    Les deux parties sont elles convenues de la date précise de la visite ?
78286 答:中国政府正在全力抗击新冠肺炎疫情, R : Le gouvernement chinois s'emploie à combattre l'épidémie.
78287 并以公开透明、负责任的态度及时向国际社会发布信息、共享数据,采取了最全面、最严格的防控举措,国际社会对此予以充分肯定和高度评价。    Nous publions les informations et partageons les statistiques avec la communauté internationale de manière ouverte, transparente et responsable et avons pris les mesures de prévention et de contrôle les plus complètes et les plus rigoureuses, ce qui est hautement reconnu et apprécié par la communauté internationale.
78288 日前,韩国总统文在寅积极评价中国政府为应对疫情所作努力,表示相信疫情将早日得到控制,韩方愿尽力向中方提供支援和合作。 Le Président de la République de Corée Moon Jae in a hautement apprécié les efforts déployés par le gouvernement chinois, déclarant qu'il pensait que l'épidémie serait bientôt contrôlée et que la République de Corée était prête à aider la Chine et à coopérer avec elle.
78289 中方对韩国政府和民间提供的援助表示感谢。 La Chine apprécie l'assistance accordée par le gouvernement et le peuple de la République de Corée.
78290 我们愿同包括韩方在内的国际社会加强合作,共同应对疫情,维护全球公共卫生安全。    Nous entendons renforcer la coopération avec la République de Corée et d'autres membres de la communauté internationale pour lutter conjointement contre l'épidémie et protéger la sécurité sanitaire publique mondiale.
78291 中韩作为近邻,一直保持密切高层互访和政治外交沟通。 La Chine et la République de Corée sont des voisins proches, elles entretiennent des échanges de visites de haut niveau et des communications politiques et diplomatiques.
78292 双方将继续为下步重要外交议程作认真准备。    Les deux parties continueront de préparer avec tout le sérieux qui s'impose la prochaine étape du programme diplomatique d'importance majeure.
78293 问:据了解,去世的日本公民一直是疑似病例。 Q : J'ai entendu dire que le citoyen japonais décédé était un cas suspect.
78294 该日本公民已经被确诊了吗?    Son infection est elle confirmée ?