| ID | 原文 | 译文 |
| 78175 | 针对一些国家采取断航等过度反应措施,国际民航组织也发出公告,强烈敦促各国遵循世卫组织建议。 | Vu les mesures excessives prises par certains pays, telles que la suspension de vols, l'OACI a également publié des bulletins et encouragé tous les pays à suivre les recommandations de l'OMS. |
| 78176 | 我们希望世卫组织和国际民航组织的专业意见能够得到尊重。 | Nous espérons que les recommandations professionnelles de l'OMS et de l'OACI seront respectées. |
| 78177 | 问:据报道,2月11日至12日,世界卫生组织将在日内瓦举行全球研究及创新论坛,届时台湾的专家以“在线”方式参加。 | Q : Selon des reportages, l'OMS accueille un forum mondial sur la recherche et l'innovation à Genève les 11 et 12 février. Des experts de la région de Taïwan assistent à la réunion en ligne. |
| 78178 | 据台媒称,台方系以“台北”名义参加。 | Les médias taïwanais disent qu'ils y participent sous le nom de « Taipei ». |
| 78179 | 中方对此有何评论? | Quel est le commentaire de la Chine à ce propos ? |
| 78180 | 答:我们高度重视台湾同胞的健康福祉。 | R : Nous accordons une grande importance à la santé et au bien être de nos compatriotes de Taïwan. |
| 78181 | 此次新冠肺炎疫情发生后,国家卫健委及时主动向台湾地区通报疫情防控最新情况以及在大陆确诊的台胞信息。 | Après l'apparition de l'épidémie, la Commission nationale de la Santé a communiqué en temps opportun et de sa propre initiative à la région de Taïwan les derniers développements de la prévention et du contrôle de l'épidémie, ainsi que les informations des compatriotes de Taïwan atteints de la pneumonie à nouveau coronavirus dans la partie continentale. |
| 78182 | 台湾参与世卫组织技术性活动,必须在一个中国原则下经过协商作出安排并经中方同意。 | La participation de la région de Taïwan aux activités techniques de l'OMS doit être organisée après avoir été approuvée par la partie chinoise par le biais de consultations dans le cadre du principe d'une seule Chine. |
| 78183 | 根据中方同世卫组织达成的安排,中方已复告世卫组织,同意台湾地区医疗卫生专家以个人名义参加此次论坛。 | Selon les accords conclus entre la Chine et l'OMS, la Chine a répondu à l'OMS que nous acceptions la participation d'experts médicaux de la région de Taïwan à ce forum. |
| 78184 | 民进党当局借这个问题做政治文章,搞政治操弄,令人不齿。 | Il est méprisable pour les autorités du Parti démocrate progressiste de faire un battage médiatique sur cette question et de se livrer à des manipulations politiques. |