| ID | 原文 | 译文 |
| 78105 | 问:阿塞拜疆于2月9日举行了议会选举。 | Q : L'Azerbaïdjan a tenu des élections législatives le 9 février. |
| 78106 | 中方对此有何评论? | La Chine a t elle des commentaires à faire à ce sujet ? |
| 78107 | 答:日前,阿塞拜疆议会选举顺利举行,中方对此表示祝贺,并真诚祝愿阿塞拜疆人民在国家发展事业中取得更大成就。 | R : La Chine félicite l'Azerbaïdjan pour le bon déroulement des élections législatives. Nous souhaitons à son peuple le plus grand succès dans l'entreprise de développement national. |
| 78108 | 作为好朋友、好伙伴,中方高度重视发展中阿关系,愿同阿方共同努力,加大相互支持,高质量共建“一带一路”,推动两国关系不断迈上新台阶。 | En tant que bon ami et bon partenaire de l'Azerbaïdjan, la Chine attache une grande importance aux relations bilatérales. Nous sommes prêts à travailler ensemble pour renforcer le soutien mutuel, poursuivre une coopération de qualité dans le cadre de la construction conjointe de « la Ceinture et la Route » et porter les relations bilatérales à un nouveau palier. |
| 78109 | 问:本周一,美国以对信用报告机构发动网络入侵为由,起诉了4名中国军方人士。 | Q : Les Etats Unis ont inculpé lundi quatre membres de l'armée chinoise pour intrusion informatique avec le piratage d'une agence d'évaluation du crédit. |
| 78110 | 中方有何评论? | Quel est votre commentaire à ce sujet ? |
| 78111 | 答:请查阅我刚才对路透社提问的回答。 | R : Veuillez vous référer à ma réponse précédente à Reuters. |
| 78112 | 问:正在对印度访问的斯里兰卡总理马欣达9日在接受专访时,就中国通过“一带一路”使一些国家陷入“债务陷阱”的问题表示,“一带一路”使斯里兰卡大为受益。 | Q : Le Premier ministre sri lankais Mahinda Rajapaksa est en visite en Inde. Dans une interview accordée le 9 février, interrogé sur les « pièges de la dette » que l'initiative chinoise « la Ceinture et la Route » aurait posés pour d'autres pays, il a déclaré que le Sri Lanka avait obtenu de nombreux avantages de sa participation à l'initiative « la Ceinture et la Route ». |
| 78113 | 对华债务只占斯外债总额12%,斯从未债务违约,我们利用中国贷款开展基础设施建设。 | La dette extérieure du Sri Lanka envers la Chine ne représente que 12% de sa dette extérieure globale et le Sri Lanka n'a jamais été en défaut de paiement. Le Sri Lanka a utilisé les prêts chinois pour construire des infrastructures. |
| 78114 | 中方对此有何评论? | Quel est le commentaire de la Chine à ce propos ? |