| ID | 原文 | 译文 |
| 78035 | 答:11日,金砖主席国俄罗斯发表主席声明,代表金砖国家对中国抗击新型冠状病毒肺炎疫情的努力表示支持。声明指出,金砖国家支持中国政府全力抗击新冠肺炎疫情,愿同中方密切合作。 | R : La déclaration de la présidence russe des pays BRICS publiée le 11 février exprime le soutien, au nom des pays BRICS, à la lutte menée par la Chine contre l'épidémie de pneumonie au nouveau coronavirus, indiquant que les pays BRICS soutiennent l'engagement ferme du gouvernement chinois pour combattre l'épidémie de pneumonie au nouveau coronavirus et qu'ils entendent coopérer étroitement avec la Chine dans ce domaine. |
| 78036 | 金砖国家呼吁国际社会在世界卫生组织框架下加强合作,协作应对疫情,维护全球和地区公共卫生安全。 | Les pays BRICS appellent la communauté internationale à renforcer la coopération et la coordination dans le cadre de l'OMS pour protéger la sécurité sanitaire publique régionale et mondiale. |
| 78037 | 强调金砖国家致力于本着负责和团结合作精神,共同努力尽快控制疫情。 | Ils soulignent que les pays BRICS s'engagent à travailler ensemble dans un esprit de responsabilité, de solidarité et de coopération pour maîtriser l'épidémie dans les meilleurs délais. |
| 78038 | 在应对疫情时应避免歧视、污名化和过度反应。 | Ils insistent sur l'importance d'éviter la discrimination, la stigmatisation et la surréaction dans la riposte à l'épidémie. |
| 78039 | 支持就威胁公共卫生的传染病加强科研合作。 | Ils soutiennent le renforcement de la coopération en matière de recherche scientifique sur les maladies infectieuses qui menacent la santé publique. |
| 78040 | 金砖国家都是重要的新兴市场和发展中国家,也是中国的重要伙伴。 | Les pays BRICS sont les principaux marchés émergents et pays en développement. Ce sont également d'importants partenaires de la Chine. |
| 78041 | 在此关键时刻,金砖国家发表主席声明,发出积极、正面、建设性的声音,支持中国抗击疫情,呼吁国际社会加强合作,共同维护全球和地区公共卫生安全。 | Cette déclaration émet des messages positifs et constructifs, exprime son soutien aux efforts de la Chine visant à combattre l'épidémie, et appelle à la sauvegarde de la sécurité sanitaire publique régionale et mondiale. |
| 78042 | 这体现了金砖国家守望相助、共克时艰的精神,体现了国际社会对中国抗击疫情的支持。 | Elle démontre l'esprit des pays BRICS consistant à s'entraider pour surmonter les difficultés et incarne le soutien de la communauté internationale à l'égard de la Chine. |
| 78043 | 中方对此表示高度赞赏。 | Nous en exprimons notre haute appréciation. |
| 78044 | 我们也愿继续与包括金砖国家在内的国际社会全力合作,共同抗击疫情,维护地区和全球的公共卫生安全。 | Nous continuerons de travailler avec la communauté internationale, y compris les pays BRICS, pour lutter contre l'épidémie et protéger la sécurité sanitaire régionale et mondiale. |