ID 原文 译文
78015 问:据报道,11日,针对欧盟指责柬埔寨镇压反对派、非政府组织和媒体,并威胁剥夺柬“除武器外一切商品”EBA优惠关税待遇,柬首相洪森称,将不会屈从于欧盟的要求,呼吁民众保护柬的独立、主权与和平。 Q : Selon des reportages, l'UE a accusé le Cambodge de réprimer l'opposition, les organisations non gouvernementales et les médias, et a menacé de priver le Cambodge du traitement tarifaire préférentiel de « tous les produits, à l'exception des armes ». Le 11 février, le Premier Ministre cambodgien Hun Sen a déclaré que le pays ne céderait pas à l'UE, et a appelé le peuple cambodgien à protéger l'indépendance, la souveraineté et la paix du pays.
78016 中方对此有何评论?    Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?
78017 答:中方一贯秉持不干涉内政原则。我们反对利用贸易手段干涉他国内政。 R : La Chine s'en tient toujours au principe de non ingérence dans les affaires intérieures des autres pays, et s'oppose à l'utilisation de mesures commerciales pour interférer dans les affaires intérieures d'autrui.
78018 中方支持柬埔寨政府和人民维护主权独立和国家尊严的努力,愿为柬实现稳定发展和民生改善提供积极帮助,也希望国际社会为此多作建设性贡献。    Nous soutenons le gouvernement et le peuple cambodgiens dans leurs efforts pour défendre la souveraineté, l'indépendance et la dignité de leur pays et nous sommes prêts à aider le Cambodge à réaliser un développement stable et à améliorer les conditions de vie de la population. Nous espérons que la communauté internationale y contribuera de manière plus constructive.
78019 问:习近平主席同印尼总统佐科于昨晚通电话。 Q : Le Président Xi Jinping s'est entretenu par téléphone avec le Président indonésien Joko Widodo hier soir.
78020 你能否介绍更多情况? Pouvez vous partager avec nous plus d'informations à ce sujet ?
78021 如何看待未来双边关系发展?   答:关于两国元首通话情况,昨天新闻稿的内容已经非常充分。 Comment envisagez vous les relations bilatérales à l'avenir ? R : Un communiqué de presse détaillé a été publié hier sur l'entretien téléphonique entre les deux Chefs d'État.
78022 我想这次通话释放了几个重要信息:   一是双方都高度重视两国关系。 Je pense que cet entretien téléphonique a émis plusieurs messages importants : Premièrement, les deux parties attachent une grande importance à leurs relations bilatérales.
78023 中国印尼作为全面战略伙伴,作为发展中大国,加强双边合作对两国、本地区和全球都有重要意义。 La Chine et l'Indonésie étant des partenaires stratégiques globaux et des pays en développement, une coopération renforcée est d'une grande importance pour les deux pays, la région et le monde entier.
78024 这是两国的一贯共识。    Cela est un consensus réalisé depuis longtemps par les deux pays.