ID 原文 译文
77585 我们对《华尔街日报》的内部分工不感兴趣。 Nous ne sommes pas intéressés par la division interne du Wall Street Journal.
77586 世界上只有一份《华尔街日报》,他们必须为自己的言行负责。    Il n'y a qu'un seul Wall Street Journal dans le monde et il doit assumer la responsabilité de son comportement.
77587 问:据报道,道琼斯公司发表声明称,该报无意用这篇文章的标题冒犯任何人,但它显然引起中国人民的关切和沮丧, Q : Dow Jones a déclaré que le Wall Street Journal n'avait l'intention d'offenser personne par le titre de cet article, mais que cela a apparemment causé l'inquiétude et la frustration des Chinois.
77588 对此表示遗憾。 Il a exprimé ses regrets.
77589 中方对此有何评论?    Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?
77590 答:我愿重申,《华尔街日报》刊发的有关评论文章引起中国人民的极大愤慨,遭到国际社会广泛谴责。 R : Je voudrais réitérer que l'article du Wall Street Journal a provoqué une grande indignation du peuple chinois et une large condamnation de la communauté internationale.
77591 但直到现在,《华尔街日报》仍未认识到错误的严重性,既未公开正式道歉,也未查处相关责任人。    Cependant, jusqu'à présent, le Wall Street Journal ne s'est pas rendu compte de la gravité de son erreur. Il n'a ni présenté des excuses officielles publiquement, ni puni aucun individu impliqué.
77592 中方敦促《华尔街日报》正视中方关切,严肃回应中方要求。 Nous exhortons le Wall Street Journal à faire face sérieusement à nos préoccupations et à répondre à nos demandes.
77593 我们保留对该报采取进一步措施的权利。    Nous nous réservons le droit de prendre d'autres mesures à l'encontre du journal.
77594 问:你提到《华尔街日报》的这篇文章遭到了国际社会的广泛谴责,你指的是哪些国家、哪些人?    Q : Lorsque vous dites que l'article du Wall Street Journal fait l'objet d'une large condamnation de la communauté internationale, de quels pays et de quels individus parlez vous ?