| ID | 原文 | 译文 |
| 76644 | 答:刚才我已经说过,中日双方外交部门正就访问事宜保持密切沟通,通过外交渠道,确保习主席对日本的国事访问取得圆满成功,取得更多成果。 | R : Comme je viens de le dire, les départements diplomatiques des deux pays sont en communication étroite concernant la visite pour s'assurer qu'elle sera un plein succès et donnera des résultats fructueux. |
| 76645 | 相信通过外交渠道,双方会对习主席访问日本作出最好的安排。 | Nous pensons que les deux parties prendront les meilleures dispositions par la voie diplomatique. |
| 76646 | 首先向大家通报一组数字: | Je voudrais tout d'abord partager quelques chiffres avec vous. |
| 76647 | 根据中国国家卫生健康委今天上午发布的统计数字,3月3日0—24时,中国境内新增治愈出院病例2652例。截至3月3日24时,中国境内累计治愈出院病例49856例。 | Selon les statistiques publiées ce matin par la Commission nationale de la Santé, 2 652 patients guéris sont sortis de l'hôpital dans la partie continentale de la Chine le 3 mars de 0 h à 24 h, ce qui porte le nombre total de patients sortis de l'hôpital à 49 856 au 3 mars à 24 h. |
| 76648 | 湖北以外省份,近6日每日新增确诊病例数基本维持在10例左右,每日新增疑似病例数连续5日维持在100例以下。 | Le nombre de nouveaux cas confirmés par jour, à l'exclusion du Hubei, se maintient autour de 10 depuis six jours consécutifs, et le nombre de cas suspects nouvellement signalés chaque jour, à moins de 100 depuis cinq jours consécutifs. |
| 76649 | 武汉市累计治愈出院病例已经超过现有确诊病例。 | À Wuhan, le nombre de patients guéris a dépassé celui des cas confirmés actuels. |
| 76650 | 问:据报道,3月3日,国际原子能机构发布两份伊朗核问题报告,一份是对伊履行伊核全面协议义务情况的季度报告,指出伊浓缩铀库存已超1吨,并继续违反全面协议其他关键核领域限制; | Q : Selon des reportages, l'AIEA a publié deux rapports sur la question nucléaire iranienne le 3 mars. Le premier, le rapport trimestriel sur la mise en œuvre par l'Iran des obligations du JCPOA, indique que l'Iran dispose d'un stock d'uranium enrichi dépassant une tonne et qu'il continue de violer les limites dans d'autres domaines clés définis dans l'accord. |
| 76651 | 另一份为机构核查伊执行机构全面保障监督协定和附加议定书情况的报告,其中要求伊立刻提供2处地点的核查准入。 | L'autre, visant à ce que l'agence vérifie la mise en œuvre par l'Iran de l'accord de garanties généralisées et des protocoles additionnels, demande à l'Iran de donner accès sans délai à deux installations. |
| 76652 | 下周,机构3月理事会将审议相关问题。 | L'AIEA examinera les questions concernées lors de la réunion de son conseil d'administration la semaine prochaine. |
| 76653 | 中方对此有何评论? | Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ? |