ID 原文 译文
76423 当前,非洲国家面临较高的疫情输入风险,已经有多国出现确诊病例。 Les pays africains sont désormais confrontés à des risques élevés de cas importés et certains d'entre eux ont signalé des cas confirmés.
76424 中方愿在加强自身防疫的同时,同非洲国家加强团结合作,并提供力所能及的支持和帮助,共同为维护地区和全球的公共卫生安全作出贡献。    Tout en renforçant notre propre ligne de défense, nous sommes prêts à renforcer la solidarité et la coopération avec les pays africains et à les soutenir et à les aider autant que possible, afin de contribuer conjointement à la préservation de la sécurité sanitaire publique régionale et mondiale.
76425 问:中方是否计划从意大利接回中国公民?    Q : La Chine prévoit elle d'évacuer des citoyens chinois d'Italie ?
76426 答:中国政府高度重视在意中国公民的安全与健康,中国驻意大利使领馆已多次敦促意方采取切实措施,重视解决他们在健康安全方面的关切。 R : Le gouvernement chinois attache une grande importance à la sécurité et à la santé des ressortissants chinois en Italie. Notre ambassade et nos consulats ont demandé à la partie italienne de prendre des mesures concrètes pour répondre à leurs préoccupations à cet égard.
76427 我们也呼吁在意广大侨胞、留学生、中资企业员工科学理性看待疫情,冷静应对,避免恐慌,加强自身防护,遵守意方疫情防控措施,同时要避免无序流动带来的交叉感染风险。 Nous appelons également les citoyens chinois en Italie, y compris les étudiants et les employés des entreprises chinoises, à considérer l'épidémie de manière scientifique et rationnelle, à réagir avec calme, à éviter la panique, à prendre des mesures de protection, à suivre les mesures de prévention et de contrôle prises par la partie italienne et à prévenir les infections croisées, causées par les mouvements désordonnés.
76428 我们会密切关注疫情发展情况,采取一切必要措施,维护海外中国公民的安全和正当合法权益。    Nous suivrons de près l'évolution de la situation et prendrons toutes les mesures nécessaires pour protéger la sécurité des citoyens chinois à l'étranger ainsi que leurs droits et intérêts légitimes.
76429 问:据报道,9日,阿富汗总统加尼在总统府举行第二任期就职典礼。 Q : Le Président afghan Ghani a prêté serment pour un second mandat le 9 mars lors d'une cérémonie au palais présidentiel.
76430 同日,阿政府前首席执行官阿卜杜拉在另一地点举行总统就职典礼。 Le même jour, l'ancien chef exécutif afghan Abdullah Abdullah a tenu sa propre cérémonie d'investiture dans un autre lieu.
76431 中方对此有何评论? Quel est le commentaire de la Chine à ce propos ?
76432 中方对阿富汗未来局势发展持何看法?    Comment la Chine voit elle l'évolution de la situation en Afghanistan à l'avenir ?