ID 原文 译文
76213 我们呼吁美国与国际社会相向而行,尽早停止干涉委内瑞拉内政、取消单边制裁,以利于委内瑞拉的和平、稳定与发展。                      Nous appelons les Etats Unis à se joindre aux efforts internationaux, à cesser de s'immiscer dans les affaires intérieures du Venezuela et à lever les sanctions unilatérales le plus tôt possible, afin de contribuer à la paix, à la stabilité et au développement du Venezuela.
76214 一、我向大家通报一组数字: Je voudrais tout d'abord partager quelques chiffres avec vous.
76215 根据中国国家卫生健康委今天上午发布的统计数字,3月11日0 24时,中国境内新增治愈出院病例1318例,截至3月11日24时,中国境内累计治愈出院病例62793例。                  Selon les statistiques publiées ce matin par la Commission nationale de la Santé, 1 318 patients guéris sont sortis de l'hôpital dans la partie continentale de la Chine le 11 mars de 0 h à 24 h, ce qui porte le nombre total de patients sortis de l'hôpital à 62 793 au 11 mars à 24 h.
76216 二、中国—中东欧国家新冠肺炎疫情防控专家视频会议将于3月13日举行。 La Chine et les pays d'Europe centrale et orientale tiendront une vidéoconférence des experts sur le COVID 19 le 13 mars.
76217 中国外交部、国家卫生健康委员会的官员以及中方疾控、临床、民航、海关、社区留观等领域的专家,将同阿尔巴尼亚、波黑、保加利亚、克罗地亚、捷克、爱沙尼亚、希腊、匈牙利、拉脱维亚、立陶宛、黑山、北马其顿、波兰、罗马尼亚、塞尔维亚、斯洛伐克、斯洛文尼亚等17个中东欧国家的政府官员和卫生专家举行视频会议,分享抗疫信息,交流防控经验。    Des représentants du Ministère chinois des Affaires étrangères et de la Commission nationale de la Santé, et des experts chinois du contrôle et de la prévention des maladies, du traitement clinique, de l'aviation civile, de la douane et de la quarantaine de proximité partageront les informations et les expériences avec leurs homologues de 17 pays d'Europe centrale et orientale, à savoir l'Albanie, la Bosnie Herzégovine, la Bulgarie, la Croatie, la République tchèque, l'Estonie, la Grèce, la Hongrie, la Lettonie, la Lituanie, le Monténégro, la Macédoine du Nord, la Pologne, la Roumanie, la Serbie, la Slovaquie et la Slovénie.
76218 新冠肺炎疫情发生以来,中方本着公开、透明和高度负责的态度,及时向包括中东欧国家在内的有关国家和地区通报信息,回应各方关切,加强同国际社会疫情防控合作,共同维护地区和全球公共卫生安全。 Depuis le début de l'épidémie, la Chine partage les informations de manière ouverte, transparente et hautement responsable avec les pays et régions concernés, y compris les pays d'Europe centrale et orientale, répondant à leurs préoccupations et renforçant la coopération internationale pour assurer conjointement la sécurité sanitaire publique régionale et mondiale.
76219 中东欧国家的政府和人民也对中国政府和人民的抗疫斗争给予了声援和支持,并提供了帮助, Les gouvernements et les peuples des pays d'Europe centrale et orientale ont également exprimé leur soutien et leur aide à la lutte menée par le gouvernement et le peuple chinois.
76220 我们对此表示感谢。    Nous leur exprimons notre remerciement.
76221 当前,疫情在包括欧洲在内的全球多点暴发并呈现扩散蔓延态势。 Actuellement, l'épidémie se propage dans de multiples endroits dans le monde, y compris en Europe.
76222 各国加强沟通协作,推进国际防控合作的重要性和紧迫性进一步上升。 Cela accroît l'importance et l'urgence pour tous les pays de renforcer la communication et la coordination et d'intensifier la coopération internationale en matière de prévention et de contrôle.