| ID | 原文 | 译文 |
| 76093 | 中方愿继续本着公开、透明、负责任的态度,同世卫组织与国际社会保持密切沟通,全力合作应对疫情。 | Dans un esprit ouvert, transparent et responsable, la Chine continuera à maintenir une communication et une coopération étroites avec l'OMS et la communauté internationale dans la lutte contre le COVID 19. |
| 76094 | 此前,我介绍过中方积极参与国际抗疫合作的五大举措, | Il y a quelques jours, j'ai exposé les cinq principales démarches de la Chine pour participer activement à la coopération internationale en matière de lutte contre le COVID 19. |
| 76095 | 这里就不重复了。 | Je ne les répéterai pas ici. |
| 76096 | 我们认为,面对疫情,国际社会应当携手同行、勠力同心,早日共同战胜疫情,推动世界经济重新回到正常发展的轨道。 | Face à la pandémie, nous pensons que la communauté internationale doit rester unie et œuvrer de concert pour vaincre le virus et remettre l'économie mondiale sur les rails dans les meilleurs délais. |
| 76097 | 首先我向大家通报一组数字: | Je voudrais tout d'abord partager quelques chiffres avec vous. |
| 76098 | 根据中国国家卫生健康委今天上午发布的统计数字,3月15日0 24时,中国境内新增治愈出院病例838例,截至3月15日24时,中国境内累计治愈出院病例67749例。 | Selon les statistiques publiées ce matin par la Commission nationale de la Santé, 838 patients guéris sont sortis de l'hôpital dans la partie continentale de la Chine le 15 mars de 0 h à 24 h, ce qui porte le nombre total de patients sortis de l'hôpital à 67 749 au 15 mars à 24 h. |
| 76099 | 问:据报道,13日,意大利外长迪马约、红十字会与红新月国际联合会主席罗卡在罗马红十字会总部举行新闻发布会欢迎中国援意专家团队。 | Q : Le 13 mars, le Ministre italien des Affaires étrangères Luigi Di Maio et Francesco Rocca, président de la Fédération internationale des sociétés de la Croix Rouge et du Croissant Rouge, ont tenu une conférence de presse au siège de la Société de la Croix Rouge d'Italie à Rome pour accueillir le groupe d'experts médicaux chinois. Pouvez vous nous en dire plus sur le travail de l'équipe en Italie ? |
| 76100 | 你能否介绍中国援意专家团队在意开展工作情况? 答:为帮助意大利应对新冠肺炎疫情,中国政府决定向意大利派遣抗疫医疗专家组。 | R : Pour aider l'Italie à lutter contre le COVID 19, le gouvernement chinois a décidé d'envoyer un groupe d'experts médicaux en Italie. |
| 76101 | 专家组一行9人携带医疗防疫物资和设备于3月12日从上海出发抵达罗马, | Le groupe médical, composé de neuf membres, est parti de Shanghai le 12 mars pour Rome, en apportant des matériels et des équipements médicaux. |
| 76102 | 中方当时已经发了消息。 | La partie chinoise a déjà publié un communiqué de presse à ce sujet. |