ID 原文 译文
75712 40多年过去了,中国共产党领导依然是中国特色社会主义最本质的特征。 Plus de quatre décennies se sont écoulées, la direction du PCC reste la marque essentielle du socialisme à la chinoise, et la nature des médias chinois reste inchangée.
75713 中国媒体的属性也始终如一,没有改变。    Alors, pourquoi les Etats Unis ont ils récemment parlé du PCC dans toutes leurs déclarations et essayé de semer la discorde entre le PCC et le peuple chinois ?
75714 为何美方近来开始言必称中国共产党,开始试图挑拨中国共产党同中国人民的关系?为何美方近来开始拿中国媒体属性说事,借此无理打压中国媒体驻美机构,变相大量“驱逐”中国记者?    Pourquoi font ils un battage au sujet de la nature des médias chinois et prennent ils cela comme prétexte pour opprimer les médias chinois aux Etats Unis et exclure de facto des journalistes chinois ?
75715 每个国家的国情不同,媒体管理和运作的方式也各不相同, Chaque pays a ses propres conditions nationales, donc différentes façons de gérer et d'exploiter les médias.
75716 美方凭什么从自身意识形态出发,用自己的标准去评判他国媒体?凭什么给中国媒体贴上标签,对中国媒体进行污名化和无理打压?    Qu'est ce qui fait croire aux Etats Unis qu'ils peuvent juger les médias d'autres pays selon leurs propres critères et sur la base de leur propre idéologie ? Qu'est ce qui fait croire aux Etats Unis qu'ils peuvent arbitrairement apposer des étiquettes sur les médias chinois pour les stigmatiser et les opprimer ?
75717 中方无意改变美国的政治制度,我们也希望美方能够尊重中国的政治制度。 La Chine n'a pas l'intention de changer le système politique américain, et nous espérons que les Etats Unis respecteront également notre système politique.
75718 如果美方像自己声称的那样,相信自己制度的优越性,相信西方民主自由终将取得胜利,那么为什么惧怕中国共产党,惧怕中国媒体?    Si les Etats Unis croient en la supériorité de leur système et le triomphe final de la démocratie et de la liberté de l'Occident comme ils le prétendent, pourquoi craignent ils le PCC et les médias chinois ?
75719 我们希望美方能够认真反思自己的所作所为,先消除自身携带的意识形态偏见的“政治病毒”,停止抹黑攻击中国共产党和中国媒体。    Nous espérons que les Etats Unis réfléchiront sur tous leurs agissements, élimineront leur « virus politique » de préjugés idéologiques et cesseront de diffamer le PCC et les médias chinois.
75720 问:据报道,18日,美国国务卿蓬佩奥接受采访时称,中国政府不遏制病毒,却压制信息,驱逐美国记者。 Q : Le Secrétaire d'Etat américain Mike Pompeo a déclaré dans une interview le 18 mars qu'au lieu de contenir le virus, le gouvernement chinois a censuré les informations et expulsé les journalistes américains.
75721 此前,美方官员也多次说过,中方疫情应对不公开、不透明。中方驱逐美国记者,是为了阻止外界获取疫情真实信息。 Certains fonctionnaires américains ont également déclaré à maintes reprises que la réponse de la Chine à l'épidémie n'était ni ouverte ni transparente, et que la Chine avait expulsé les journalistes américains pour empêcher le monde extérieur d'obtenir de véritables informations sur l'épidémie.