| ID | 原文 | 译文 |
| 75371 | 当前新冠肺炎疫情在全球多点暴发、迅速蔓延。 | L'épidémie de COVID 19 s'est déclenchée et se propage rapidement dans de nombreuses régions du monde. |
| 75372 | 我们希望美方同中方和国际社会一道,共同应对疫情挑战,维护全球公共卫生安全。 | Nous espérons que les États Unis travailleront avec la Chine et le reste de la communauté internationale pour lutter conjointement contre la pandémie et protéger la sécurité sanitaire publique mondiale. |
| 75373 | 法新社记者:澳大利亚外长佩恩表示,中方已对作家杨军从事间谍活动提出正式指控, | AFP : Le Ministre australien des Affaires étrangères Payne a affirmé que l'écrivain Yang Jun a été officiellement inculpé en Chine pour espionnage. |
| 75374 | 澳方对此强烈反对。 | L'Australie s'y oppose fermement. |
| 75375 | 你能否证实? | Pouvez vous confirmer cela ? |
| 75376 | 对此有何评论? 耿爽:澳大利亚籍人员杨军涉嫌从事危害中华人民共和国国家安全的犯罪活动, | Quel est votre commentaire à ce sujet ? Geng Shuang : Yang Jun, un ressortissant australien, est suspecté de se livrer à des activités criminelles mettant en danger la sûreté nationale de la République populaire de Chine. |
| 75377 | 中方有关部门正在严格依法办案。 | Les départements compétents chinois traitent le dossier en stricte conformité avec la loi. |
| 75378 | 在这一过程中,充分保障杨军的各项合法权利。 | Dans ce processus, les droits légaux de Yang Jun sont pleinement protégés. |
| 75379 | 鉴于当前疫情防控需要,为保障在押人员安全,有关部门暂不安排相关探视活动,待疫情稳定好转后会另行安排。 | Compte tenu de la situation actuelle de lutte contre l'épidémie et pour la sécurité des détenus, les services compétents n'organisent pas de visite pour le moment, avant que la situation épidémique soit stabilisée et améliorée. |
| 75380 | 有关意见中方的相关部门已与澳大利亚驻华使馆进行了充分沟通。 | Les départements concernés de la partie chinoise ont pleinement communiqué sur cette situation avec l'ambassade d'Australie en Chine. |