| ID | 原文 | 译文 |
| 75319 | 我相信,中国的工商界将会继续为国际社会提供更多的防疫物资,中国企业复产复工,经济社会恢复发展将继续为国际社会合作应对疫情提供有力支撑。 | Je suis convaincu que le milieu industriel et commercial chinois continuera de fournir davantage de ces matériels à la communauté internationale, et que la reprise du travail et de la production, ainsi que le développement économique de la Chine, continueront de soutenir vigoureusement la coopération de la communauté internationale contre la pandémie. |
| 75320 | 我也相信,加强合作、减少壁垒、畅通贸易,符合国际社会共同利益。 | Je suis également convaincu qu'il est dans l'intérêt commun de la communauté internationale de renforcer la coopération, de réduire les barrières et de faciliter les échanges commerciaux. |
| 75321 | 俄新社记者:第一个问题,你刚才宣布中国将向意大利派遣第三批抗疫医疗专家组, | RIA Novosti : Premièrement, vous avez annoncé que la Chine avait envoyé le troisième groupe d'experts médicaux en Italie. |
| 75322 | 专家组有多少人? | Combien de personnes y a t il dans ce groupe ? |
| 75324 | 中方对此有何评论? 耿爽:关于你的第一个问题,我手头还没有具体数字,会后我了解一下再向你提供。 | Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ? Geng Shuang : En ce qui concerne votre première question, je n'ai pas le nombre précis sous la main, mais je vous en informerai après vérification. |
| 75325 | 关于你的第二个问题,东京奥运会延期举办的决定,体现了国际奥委会、日本政府、东京奥组委对运动员、奥运会参与者和人类健康安全负责任的态度,也体现了国际奥委会对奥林匹克运动的承诺, | Quant à votre deuxième question, la décision de reporter les Jeux olympiques de Tokyo montre l'attitude responsable du CIO, du gouvernement japonais et du Comité d'organisation de Tokyo envers la santé et la sécurité des athlètes, des participants et de l'humanité tout entière. |
| 75326 | 我们对这一决定表示尊重。 | Elle manifeste également l'engagement du CIO envers le mouvement olympique. |
| 75327 | 中方将继续支持日方举办东京奥运会。 | La Chine respecte cette décision et continuera à soutenir le Japon dans l'accueil des JO de Tokyo. |
| 75328 | 凤凰卫视记者:美国国务卿蓬佩奥昨天接受采访时谈及,希将中国和其他美国以外医疗设备供应链转移回美国。 | Phœnix TV : le Secrétaire d'État américain Mike Pompeo a parlé, hier dans une interview, du déplacement de la chaîne d'approvisionnement de matériels médicaux aux États Unis, depuis la Chine et d'autres pays. |
| 75329 | 特朗普在昨天的每日应对新冠肺炎疫情特别工作组简报会上也强调,不应依赖外国来获取自己的生存手段。 | Le Président Trump a également souligné dans un briefing quotidien sur le coronavirus qu'il ne faudrait jamais dépendre d'un pays étranger pour obtenir des moyens de survie. |