ID 原文 译文
18965 彭博社记者:美国会参议院国土安全与政府事务委员会的共和党成员发布调查报告称,中方试图在美联储内部建立线人网络,美联储的员工收到了与中国人才招聘项目有关的合同,并被要求提供关于美国经济、利率变化和政策的信息。 Bloomberg : Les membres républicains de la commission du Sénat américain chargée de la sécurité intérieure et des affaires gouvernementales ont publié un rapport d’enquête indiquant que la Chine tente de mettre en place un réseau d’informateurs au sein de la Réserve fédérale et que des employés de la Réserve fédérale ont reçu des contrats liés à des programmes de recrutement de talents chinois et ont été invités à fournir des informations sur l’économie, les changements de taux d’intérêt et les politiques des États-Unis.
18966 外交部对此有何评论? Quel est le commentaire du ministère des Affaires étrangères à ce sujet ?
18967 赵立坚:你提到的这份所谓报告是由少数共和党议员恶意炮制的政治谎言,毫无事实依据。 Zhao Lijian : Le soi-disant rapport que vous avez mentionné est un mensonge politique malicieusement concocté par quelques législateurs républicains et ne repose sur aucune base factuelle.
18968 美方一些政客恐怕是得了“中国恐惧症”“被迫害妄想症”,而且看来病得还不轻。 Certains politiciens américains souffrent peut-être de « phobie de la Chine » et de « paranoïa de la persécution », et ils semblent très malades.
18969 我们注意到,美联储方面已经就此致信有关议员,对该报告内容表达质疑和不满。 Nous constatons que la Réserve fédérale a écrit aux législateurs concernés pour exprimer ses doutes et son mécontentement quant au contenu du rapport.
18970 这充分说明了这份所谓报告的性质。 Cela explique bien la nature de ce soi-disant rapport.
18971 路透社记者:印尼总统佐科昨天表示,他邀请了中国国家主席习近平于今年11月参加二十国集团巴厘岛峰会。 Reuters : Le président indonésien Joko Widodo a déclaré hier qu’il a invité le président chinois Xi Jinping à participer au sommet du G20 à Bali en novembre de cette année.
18972 请问习近平主席是否打算赴印尼参加二十国集团峰会? Le président Xi Jinping a-t-il l’intention de se rendre en Indonésie pour participer au sommet du G20 ?
18973 赵立坚:你这个问题问得好。 Zhao Lijian : Vous avez posé une bonne question.
18974 中方重视二十国集团作为国际经济合作主要论坛的重要作用,全力支持印尼主持召开二十国集团巴厘岛峰会。我们愿同印尼加强协调配合,确保峰会取得圆满成功。 La Chine attache de l’importance au rôle important du G20 en tant que principal forum de coopération économique internationale et soutient pleinement l’Indonésie dans la présidence du sommet du G20 à Bali. Nous sommes prêts à renforcer la coordination et la coopération avec l’Indonésie pour que le sommet soit couronné de succès.