ID 原文 译文
75057 昨天晚上,中国国家卫健委主任马晓伟同美国卫生与公众服务部部长阿扎通了电话,就两国疫情的防控进展交换意见。 Hier soir, le Directeur de la Commission nationale de la Santé de la Chine Ma Xiaowei et le Secrétaire américain à la Santé et aux Services sociaux Alex Azar se sont parlé au téléphone pour échanger des points de vue sur les efforts de prévention et de contrôle de la pandémie des deux pays.
75058 中国一些省市和企业也向美方提供一些医疗物资援助。 Certaines provinces, villes et entreprises chinoises ont déjà fait don de fournitures médicales aux Etats Unis.
75059 我们注意到美国媒体报道称,美方日前已经从中国采购了一批防疫物资,并且通过商业包机运抵美国。 Nous avons pris note des reportages des médias américains selon lesquels la partie américaine avait récemment acheté un lot de matériels de lutte contre l'épidémie à la Chine et les avait fait parvenir aux Etats Unis via un vol charter commercial.
75060 我们理解美方当前的困难处境,愿继续提供力所能及的支持。    La Chine comprend les difficultés actuelles auxquelles les Etats Unis sont confrontés et est prête à continuer d'offrir un soutien dans la mesure de ses capacités.
75061 同时,我们也希望美方一些官员能够落实好两国元首通话精神,为两国开展抗疫合作多创造有利条件。                      Nous espérons également que certains responsables américains agiront conformément au consensus atteint par les deux chefs d'Etat lors de leur conversation téléphonique et s'efforceront de créer les conditions propices à la coopération entre les deux pays dans la lutte contre la pandémie.
75062 为帮助委内瑞拉应对新冠肺炎疫情,中国政府决定向委内瑞拉派遣抗疫医疗专家组。 Le gouvernement chinois a décidé d'envoyer un groupe d'experts médicaux au Venezuela pour aider ce pays à lutter contre la pandémie de COVID 19.
75063 专家组由国家卫生健康委员会组建,由江苏省卫健委选派,已于3月29日启程,30日抵达。    Constitué par la Commission nationale de la Santé, et composé d'experts sélectionnés par la Commission provinciale de la Santé du Jiangsu, le groupe est parti le 29 mars et est arrivé au Venezuela le 30 mars.
75064 法新社记者:近日,一个欧洲国家官员称,中方利用向他国提供抗疫援助来操控民意,并称这是“中国式政治宣传”。 AFP : Un responsable gouvernemental d'un pays européen a récemment affirmé que la Chine instrumentalisait l'aide qu'elle fournit à d'autres pays pour lutter contre le COVID 19 afin de manipuler l'opinion publique, et a qualifié cela de « propagande politique chinoise ».
75065 中方对此有何评论?    Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?
75066 华春莹:你提到的报道我还没有看到。 Hua Chunying : Je n'ai pas encore lu le reportage que vous avez mentionné.