ID 原文 译文
73226 这些都体现了国际社会的共同立场和普遍诉求。    Tous ces faits témoignent d'une position et d'une aspiration communes de la communauté internationale.
73227 至于美方暂停资助世卫组织,我们已经多次作出过回应。 Quant à la suspension par les Etats Unis de leur contribution au financement de l'OMS, nous avons donné à plusieurs reprises la réponse de la Chine.
73228 这里我想强调的是,美国作为世卫组织会员国,缴纳会费是其作为会员国应当履行的法律义务,美暂停供资构成对其作为世卫组织会员国义务的根本违反,将严重危害全球抗疫合作并可能导致严重后果,受影响的是包括美国在内的世界各国,特别是医疗卫生系统脆弱的国家。    Ici, je voudrais souligner que les membres de l'OMS sont juridiquement tenus de payer leurs contributions, donc la suspension par les Etats Unis de leur contribution constitue une violation fondamentale de leurs devoirs en tant que membre de l'OMS, portera une grave atteinte à la coopération internationale en matière de lutte contre la pandémie et entraînera probablement de graves conséquences. Cela affectera tous les pays, y compris les Etats Unis, et en particulier ceux dont les systèmes de santé sont vulnérables.
73229 美国自恃世卫组织最大出资国,认为世卫组织应当听其指挥, Les Etats Unis considèrent que l'OMS devrait obéir à leurs ordres, car ils en sont le plus gros contributeur.
73230 这是典型的霸权心态。 C'est la mentalité hégémonique typique.
73231 当前,支持世卫组织发挥作用就能挽救更多的生命,就能阻止疫情进一步蔓延,这是绝大多数国家的共识,也是任何有良知的人应当做出的选择。 A l'heure actuelle, en soutenant l'OMS, nous serions en mesure de sauver plus de vies et de contenir la propagation du virus. Il s'agit d'un consensus partagé par la majorité des pays et d'un choix naturel de toute personne de conscience.
73232 中国有句话,叫“得道多助,失道寡助”。 En Chine, nous disons qu'une cause juste bénéficie toujours d'un large soutien, tandis qu'une cause injuste en trouvera peu.
73233 我们希望美方不要站在国际社会的对立面。    Nous espérons que les Etats Unis ne choisiront pas d'être du côté opposé de la communauté internationale.
73234 今日俄罗斯记者:据报道,美国能源部在有关重振美国核能优势战略的报告中称,美方将进入由中俄国企主导的核能源市场,并致力于恢复出口先进核能科技的全球领导地位。 RIA Novosti : Selon des reportages, dans sa stratégie de restauration de l'avantage concurrentiel de l'énergie nucléaire aux Etats Unis, le Département américain de l'Energie a déclaré que la partie américaine pénétrerait les marchés actuellement dominés par les entreprises d'Etat russes et chinoises et retrouverait sa position de leader mondial en matière d'exportation des technologies avancées de l'énergie nucléaire.
73235 中方对此有何评论?   耿爽:我看到了有关报告。 Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ? Geng Shuang : J'ai pris note de ce rapport.