| ID | 原文 | 译文 |
| 73166 | 我没有这方面的信息可以提供。 | Reuters : À l'heure actuelle, il existe de nombreuses accusations dans le monde concernant les différentes façons dont les pays réagissent à l'épidémie. |
| 73167 | 路透社记者:目前,国际上有很多关于各国应对疫情不同作法的指责,中方会不会在将来某个时候支持对新冠病毒进行独立调查,包括病毒如何在中国产生的? 耿爽:首先我要强调,中国是首先报告新冠肺炎疫情的国家,但并不意味着中国就是新冠病毒的源头。 | La Chine soutiendra t elle une enquête indépendante sur le nouveau coronavirus à un moment donné à l'avenir, y compris la façon dont le virus a été généré en Chine ? Geng Shuang : Je dois d'abord souligner que le fait d'être le premier pays à signaler des cas de COVID 19 ne signifie pas forcément que la Chine est l'origine du nouveau coronavirus. |
| 73168 | 我们多次说过,病毒源头问题是个科学问题,需要科学家和专业人士研究。 | Comme nous l'avons dit à plusieurs reprises, l'origine du nouveau coronavirus est une question scientifique qui devrait faire l'objet d'études par les scientifiques et les professionnels. |
| 73169 | 当前一些政治人物就病毒起源进行政治操弄,借此攻击抹黑他国不得人心,他们的图谋不会得逞。 | Certains politiciens tentent de faire des manipulations politiques sur l'origine du virus pour salir d'autres pays, mais leurs tentatives impopulaires n'aboutiront pas. |
| 73170 | 疫情发生以来,中方始终本着公开、透明、负责任的态度,第一时间对外介绍有关情况,第一时间对外分享病毒基因序列,第一时间对外开展抗疫合作。 | Depuis le début de l'épidémie, toujours dans un esprit ouvert, transparent et responsable, et sans perdre de temps, la Chine a communiqué la situation concernée à la communauté internationale, partagé la séquence génétique du virus et mené une coopération internationale pour contenir l'épidémie. |
| 73171 | 中方为国际抗疫斗争积累了宝贵经验,作出了重要贡献,国际社会对此有目共睹,也普遍给予高度评价。 | Dans ce processus, la Chine a accumulé de précieuses expériences et a apporté une contribution importante à la lutte mondiale contre l'épidémie. La communauté internationale, au su et au vu de tout cela, a donné une haute appréciation à ce sujet. |
| 73172 | 这种情况下,一些人鼓噪所谓的“调查”,与当前国际社会携手抗击疫情的氛围不符, | Dans un tel contexte, la prétendue « enquête » autour de laquelle certains individus ont fait un grand tapage n'est pas conforme à la tendance générale des efforts internationaux concertés contre l'épidémie. |
| 73173 | 借此进行政治操弄尤其不得人心。 | Leur manipulation politique est impopulaire. |
| 73174 | 中方将继续坚定地同国际社会并肩作战,共同抗击疫情。 | La Chine continuera de travailler côte à côte avec la communauté internationale pour vaincre la pandémie. |
| 73175 | 我们也将继续在力所能及范围内向其他国家提供支持和帮助。 | Nous continuerons d'aider autant que possible d'autres pays. |