ID 原文 译文
72965 加拿大驻华使馆也曾多次对两人进行了探视。    L'ambassade du Canada en Chine leur a rendu visite plusieurs fois.
72966 近期,根据防疫工作需要,为保证羁押人员安全,中国有关部门暂缓安排对在押人员的领事探视,待疫情缓和后会恢复。 Récemment, en lien avec la prévention de l'épidémie et pour assurer la sécurité des détenus, les visites consulaires des détenus ont été suspendues et elles reprendront lorsque la situation s'améliorera.
72967 据了解,目前,康、迈二人健康状况良好,中方始终依法保障二人的合法权益。    Michael Kovrig et Michael Spavor sont en bonne santé et leurs droits et intérêts légitimes sont toujours protégés en vertu de la loi.
72968 《澳大利亚人报》记者:我们昨天也讨论了调查的问题。 The Australian : Nous avons également discuté de la question de l'enquête hier.
72969 别再纠缠这一提议有什么不妥了。 Ne soyons plus embrouillés dans cette proposition.
72970 可否告诉我,中国可以认同何种形式的调查? Pouvez vous me dire quelle forme d'enquête la Chine peut accepter ?
72971 具体是什么样的?    Quel genre d'enquête plus précisément ?
72972 谁来调查? Qui va faire l'enquête ?
72973 耿爽:咱俩昨天进行了充分交流,讨论了很长时间,我想中方立场应该很清楚了,我这里没有需要进一步补充的。    Geng Shuang : Nous avons eu des discussions assez longues et approfondies hier. Je pense avoir clairement expliqué la position de la Chine et je n'ai rien à ajouter.
72974 追问:不是针对澳方的提议。 Question supplémentaire : Pas sur la position australienne.