| ID | 原文 | 译文 |
| 72181 | 问:中国关于中美经贸第一阶段协议的翻译工作是否完成了?是否准备在中美双方签署协议当天公布文本内容? 答:你的同事前天已经问过这个问题了。 | Q : La traduction de l'accord commercial sino américain est elle terminée et prête à être publiée le jour de la signature ? R : Je crois que votre collègue a posé la même question avant hier. |
| 72182 | 记者笑 我的回答是,建议你们保持关注。 | Le journaliste rit. Je vous conseille d'y prêter attention. |
| 72183 | 该来的会来, | Ce qui doit arriver arrivera. |
| 72184 | 该有的也都会有。 | C'est juste une question de temps. |
| 72185 | 国家主席习近平特使、科技部部长王志刚将于1月14日赴阿曼出席卡布斯苏丹吊唁活动。 | L'Envoyé spécial du Président Xi Jinping et Ministre de la Science et de la Technologie, Wang Zhigang, se rendra à Oman le 14 janvier pour présenter ses condoléances après le décès du sultan Qaboos Bin Said. |
| 72188 | 阿雷亚萨外长在华期间,是否将会见中国能源企业的代表? 答:应国务委员兼外交部长王毅邀请,委内瑞拉外长阿雷亚萨将于1月15日至19日对中国进行正式访问, | Rencontrera t il des représentants des sociétés énergétiques chinoises ? R : A l'invitation du Conseiller d'Etat et Ministre des Affaires étrangères Wang Yi, le Ministre vénézuélien des Affaires étrangères Jorge Arreaza effectuera une visite officielle en Chine du 15 au 19 janvier. |
| 72189 | 这是今年中委两国之间重要交往之一。 | Il s'agit d'un événement majeur dans les échanges Chine Venezuela en 2020. |
| 72190 | 国家副主席王岐山将礼节性会见,王毅国务委员兼外长将同他会谈。 | Il y aura une entrevue de courtoisie avec le Vice Président Wang Qishan et un entretien avec le Conseiller d'Etat et Ministre des Affaires étrangères Wang Yi. |
| 72191 | 双方将就委内瑞拉问题解决方案、中委全面战略伙伴关系发展及共同关心的其他问题深入交换意见。 | Les deux parties procéderont à un échange de vues approfondi sur la solution des questions liées au Venezuela, le développement du partenariat stratégique global Chine Venezuela et d'autres questions d'intérêt commun. |
| 72192 | 我们相信,此访有利于推动委问题尽快找到政治解决方案,有利于推动中委深化政治互信和务实合作,也有利于推动拉美和加勒比地区稳定发展。 | Nous pensons que cette visite aidera à trouver rapidement une solution politique aux questions liées au Venezuela, à approfondir la confiance politique mutuelle et la coopération pragmatique entre la Chine et le Venezuela, et à maintenir la stabilité et le développement en Amérique latine et dans les Caraïbes. |