ID 原文 译文
71811 在习近平主席和普京总统的战略引领之下,中俄全面战略协作伙伴关系已经迈入新时代,正处于历史的最好时期。    Sous la conduite stratégique du Président Xi Jinping et du Président Poutine, les relations sino russes sont entrées dans une nouvelle ère et sont au meilleur niveau de leur histoire.
71812 俄方刚刚对外宣布新一届政府的组成,中方会及时与俄方新一届政府有关领导人和部门负责人做好对接,继续把两国之间有关合作机制安排好、落实好。    La Russie vient d'annoncer la formation d'un nouveau gouvernement. Nous travaillerons avec le nouveau gouvernement russe pour assurer une synergie et continuer à bien mettre en œuvre les mécanismes bilatéraux.
71813 中方会继续同俄方一道,把两国全面战略协作伙伴关系不断推向新的高度,这符合两国利益,对地区以及全球的和平稳定和发展繁荣也极为重要。    La Chine et la Russie travailleront pour porter sans cesse leur partenariat stratégique global de coordination à de nouveaux paliers, car cela est dans l'intérêt des deux pays et revêt une signification extrêmement importante pour la paix, la stabilité et la prospérité de la région et du monde.
71814 问:据报道,美方呼吁中方参与美俄中三方核军控谈判,称中方不断扩大的核武库构成严重威胁。 Q : Les États Unis ont appelé la Chine à se joindre aux pourparlers trilatéraux États Unis Russie Chine sur les armes nucléaires, affirmant que l'arsenal nucléaire croissant de la Chine constitue une grave menace.
71815 中方对此有何评论?    Quel est le commentaire de la partie chinoise à ce sujet ?
71816 答:关于你提到的这个问题,中方已经多次阐明了有关立场。中方无意参加所谓的“中美俄三边军控谈判”,这一立场非常明确。 R : Comme nous l'avons dit à plusieurs reprises, la Chine n'a pas l'intention de participer à des pourparlers trilatéraux sur le contrôle des armements avec les États Unis et la Russie.
71817 需要指出的是,中方立场得到了包括俄罗斯在内的国际社会广泛理解,美方对此是非常清楚的。 Cette position est très claire et a gagné une large compréhension de la communauté internationale, y compris de la Russie.
71818 美方在这个问题上不断拿中国说事,借此逃避和转嫁自己的核裁军责任, Les États Unis le savent très bien, mais continuent de faire un grand tapage autour de la Chine à ce sujet dans le but d'esquiver et de déplacer leurs responsabilités en matière de désarmement nucléaire.
71819 中方对此表示坚决反对。    La Chine s'y oppose fermement.
71820 我想强调,国际社会普遍认为,作为世界上拥有最大和最先进核武库的国家,美国应切实履行其核裁军特殊责任,回应俄罗斯有关延长新《削减进攻性战略武器条约》的呼吁,并进一步削减其庞大的核武库,为其他核武器国家加入多边核裁军谈判创造条件。 Je tiens à souligner que la communauté internationale estime que les États Unis, qui possèdent l'arsenal nucléaire le plus important et le plus avancé du monde, devraient s'acquitter de leurs responsabilités particulières en matière de désarmement nucléaire, répondre à l'appel de la Russie à prolonger le nouveau traité de réduction des armes stratégiques, réduire encore leur énorme arsenal nucléaire et créer les conditions nécessaires pour que d'autres États nucléaires participent aux négociations multilatérales sur le désarmement nucléaire.