| ID | 原文 | 译文 |
| 56894 | 中国开始向其他国家出口疫苗,但由于缺少足够的临床数据,这些疫苗未被批准用于年龄低于18岁或高于59岁人群,且有关III期临床数据未被公布。 | La Chine a commencé à exporter des vaccins vers d'autres pays, mais faute de données cliniques suffisantes, la vaccination chez les moins de 18 ans et les plus de 59 ans n'a pas été autorisée. En plus, les données des essais cliniques de phase III n'ont pas été publiées. |
| 56895 | 外交部对此有何评论? | Quels sont les commentaires du Ministère des Affaires étrangères à ce sujet ? |
| 56896 | 汪文斌:我记得你昨天问过类似的问题。 | Wang Wenbin : Je me souviens que vous avez posé une question similaire hier. |
| 56897 | 我可以告诉你,中国政府始终把新冠疫苗的安全性和有效性放在第一位。 | Je peux vous dire que le gouvernement chinois donne toujours la priorité à la sûreté et à l'efficacité des vaccins contre la COVID-19. |
| 56898 | 中国疫苗研发企业始终严格依据科学规律和监管要求,依法合规推进疫苗研发并积极开展国际合作。 | Les entreprises chinoises de recherche et développement (R&D) de vaccins se conforment toujours à la loi scientifique et aux exigences réglementaires et respectent toujours les lois et les règlements pour faire progresser la R&D des vaccins et mener activement la coopération internationale. |
| 56899 | 目前,中国已有多支疫苗正在境外开展III期临床试验,进展顺利。 | À l'heure actuelle, plusieurs vaccins chinois sont en phase III d'essais cliniques à l'étranger et enregistrent de bons progrès. |
| 56900 | 从迄今公布的中国疫苗III期临床试验数据来看,中国疫苗是有效和安全的。 | À en juger par les données des essais cliniques de phase III des vaccins chinois publiées jusqu'à présent, les vaccins chinois sont efficaces et sûrs. |
| 56901 | 去年底,中国国家药监局正式附条件批准了中国国药集团中国生物生产的新冠灭活疫苗上市申请。 | À la fin de l'année dernière, l'Administration nationale des produits pharmaceutiques (NMPA) de la Chine a officiellement approuvé la mise sur le marché conditionnelle du vaccin inactivé contre la COVID-19 développé par Sinopharm. |
| 56902 | 目前,已经有阿联酋、巴林、埃及、巴西等多个国家批准使用中国新冠疫苗,这些都充分验证了中国疫苗的安全性和有效性。 | Actuellement, de nombreux pays tels que les Émirats arabes unis, Bahreïn, l'Égypte et le Brésil ont autorisé l'utilisation des vaccins chinois contre la COVID-19. Tout cela témoigne parfaitement de la sûreté et de l'efficacité des vaccins chinois. |
| 56903 | 如果你还有其他关心的具体问题,建议你向主管部门询问。 | Si d'autres questions spécifiques vous intéressent, veuillez vous renseigner auprès des départements compétents. |