ID 原文 译文
56854 不少线索、报道和研究表明,病毒和疫情早在2019年下半年就已在世界多地多点出现。 De nombreux pistes, reportages et études ont indiqué que le virus et la pandémie de COVID-19 étaient déjà apparus depuis plusieurs régions du monde dans la deuxième moitié de 2019.
56855 世卫组织应根据事实和职责对其他国家和地区进行类似的考察。    L'OMS devra mener des recherches similaires dans d'autres pays et régions conformément aux faits et à ses responsabilités.
56856 我们希望有关各方像中方一样,在溯源问题上采取积极、科学和合作的态度,邀请世卫组织专家开展溯源研究,为国际抗疫合作和构建人类卫生健康共同体承担应尽的责任和义务。    Nous espérons que toutes les parties concernées adopteront, à l'instar de la Chine, une attitude active, scientifique et coopérative sur le traçage de l'origine du virus, inviteront des experts de l'OMS à mener des recherches en la matière et assumeront les responsabilités et obligations qui leur incombent en termes de coopération internationale dans la lutte contre la pandémie et de construction d'une communauté de santé pour tous.
56857 彭博社记者:你能否介绍向COVAX提供1000万剂疫苗的是哪些中国公司?中国将从COVAX获得多少疫苗?    Bloomberg : Pourriez-vous nous dire les noms des entreprises chinoises qui sont chargées de fournir 10 millions de doses de vaccin au mécanisme COVAX ? Combien de vaccins la Chine obtiendra-t-elle en provenance du mécanisme COVAX ?
56858 汪文斌:刚才我已经介绍了,中方决定向“新冠疫苗实施计划”提供1000万剂疫苗。 Wang Wenbin : Comme je viens de l'annoncer, la Chine a décidé de fournir 10 millions de doses de vaccin au mécanisme COVAX.
56859 中方将就此同世卫组织等发起方保持密切沟通,积极努力,落实好我们的承诺。 La Chine maintiendra des échanges étroits avec les initiateurs du mécanisme dont l'OMS à cet égard et s'emploiera activement à accomplir son engagement.
56860 你关心的具体问题请你向主管部门了解。 Veuillez vous renseigner auprès des départements compétents pour obtenir les informations détaillées qui vous intéressent.
56861 美国专题新闻社记者:据报道,中国警方近日破获一起假疫苗案件,你能否进一步介绍有关情况?    FSN : Selon des reportages, la police chinoise a récemment élucidé une affaire de faux vaccins. Pourriez-vous nous en dire plus ?
56862 汪文斌:新华社已经发布公安部部署全国公安机关开展打击防范涉疫苗犯罪专项行动以及江苏等地公安机关成功侦破一起制售假新冠疫苗犯罪案件消息。 Wang Wenbin : L'Agence de presse Xinhua a publié des informations sur l'opération dirigée par le Ministère de la Sécurité publique et prise en charge par les autorités policières dans tout le pays pour prévenir et combattre les criminalités liées aux vaccins et sur une affaire criminelle de fabrication et de vente de faux vaccins contre la COVID-19 élucidée avec succès par les organes de la sécurité publique de la province du Jiangsu et d'autres régions.
56863 据了解,中方已向相关国家通报了有关情况。 À ma connaissance, la Chine a informé les pays concernés de la situation.