ID 原文 译文
56374 深圳卫视记者:新春佳节即将到来之际,我们关注到很多中国驻外使领馆正向当地侨胞和留学生等发放“春节包”。 Shenzhen TV : À l'approche de la Fête du Printemps, nous avons remarqué que de nombreuses missions diplomatiques et consulaires chinoises distribuaient des « kits de la Fête du Printemps » aux ressortissants et aux étudiants chinois locaux.
56375 你能否介绍目前发放的具体情况? Pourriez-vous présenter la situation concrète là-dessus ?
56376 对于很多在海外过节、无法回国的侨胞和留学生,发言人有什么话想对他们说?   汪文斌:据我们了解,截至目前,已经有170多个中国驻外使领馆陆续发出了数十万份“春节包”,更多的还在路上。 Pour un grand nombre de ressortissants et d'étudiants chinois qui célébreront la fête à l'étranger et ne pourront pas rentrer au pays, avez-vous quelques mots à leur dire ? Wang Wenbin : Pour autant que nous sachions, jusqu'à présent, plus de 170 missions diplomatiques et consulaires chinoises ont distribué des centaines de milliers de « kits de la Fête du Printemps » et davantage sont à venir.
56377 小小“春节包”,切切故乡情。 Les petits kits portent une grande affection de la patrie.
56378 这些“春节包”都是我们驻外同事们精心设计、购置、包装的,其中不少还是他们亲手制作的,里面除了口罩等防疫用品之外,还包括春联、中国结、牛泥塑甚至饺子、汤圆等年货,是一份朴实而温暖的心意。 Ces kits ont été conçus, achetés et emballés soigneusement par nos collègues en poste à l'étranger, et une grande partie de ces kits ont été confectionnés de leur propre main. À part des matériels antiépidémiques tels que des masques, il y a également des produits que nous achetons souvent lors de la fête tels que des chunlian (couplets antithétiques), des nœuds chinois, des figurines d'argile de bœufs ou même des raviolis chinois et des boulettes de riz glutineux. Il s'agit de produits simples mais démontrant plein d'amour.
56379 每份“春节包”虽然内容不同,但传递的都是祖国深深的牵挂和浓浓的关爱,希望远在他乡的同胞能够感受到新春佳节的氛围和家乡的年味儿。    Tous les kits, avec des contenus différents, permettent d'envoyer les mêmes pensées affectueuses de la patrie, qui espère que les compatriotes à l'étranger pourront ressentir l'atmosphère de la Fête du Printemps et l'ambiance festive dans leur pays natal.
56380 中国政府时刻牵挂着广大海外中国公民的健康与平安,祖国永远是大家最坚实的后盾。 Le gouvernement chinois se soucie beaucoup de la santé et de la sécurité des citoyens chinois à l'étranger, et la patrie sera pour toujours l'appui le plus solide de vous tous.
56381 当前,海外疫情仍未过去,拜托在外同胞加强自身防护,过一个健康祥和的中国年。    Actuellement, la pandémie n'est pas encore endiguée à l'étranger. Nous prions nos compatriotes à l'étranger de renforcer leur propre prévention et protection et de passer un Nouvel An chinois sain, harmonieux et paisible.
56382 路透社记者:美国一款语音聊天软件好像在中国大陆不能使用了。 Reuters : Il semble qu'une application de discussion audio des États-Unis est bloquée dans la partie continentale de la Chine.
56383 你是否掌握相关情况?    Êtes-vous au courant de cela ?