ID 原文 译文
55934 拿新疆来说,过去60多年,新疆经济总量增长了200多倍,人均生产总值增长了近40倍,人均预期寿命由30岁提高到72岁。 Dans le cas du Xinjiang, depuis plus de 60 ans, son poids économique a été multiplié par plus de 200, le PIB par habitant y a été multiplié par près de 40 et l'espérance de vie par habitant y est passée de 30 ans à 72 ans.
55935 在抗击新冠肺炎疫情的斗争中,中国政府全力保障每一个人的生命健康权,不惜一切代价,以最快速度遏制了疫情蔓延,以最大努力提高治愈率、降低死亡率,并为经济社会生活迅速恢复提供了保障。    Dans la lutte contre la pandémie de COVID-19, le gouvernement chinois a fait tout son possible pour garantir le droit à la vie et le droit à la santé de chacun, œuvré à tout prix à contenir la propagation de l'épidémie le plus rapidement possible, et n'a ménagé aucun effort pour augmenter le taux de guérison et réduire le taux de mortalité, tout en assurant une reprise rapide de la vie économique et sociale.
55936 同时我还想指出,一个国家的人权好不好,最有发言权的是这个国家的人民,而不是什么其他人士或者机构。 Dans le même temps, je voudrais souligner que c'est le peuple d'un pays, et non toute autre personne ou institution, qui est le mieux placé pour juger si la condition des droits de l'homme dans le pays est bonne ou non.
55937 根据国际权威机构连续多年的调查,中国民众对中国政府的满意度连年超过90%。 Selon des enquêtes menées au fil des ans par des institutions internationales faisant autorité, le taux de satisfaction du peuple chinois envers le gouvernement chinois dépasse 90% depuis des années consécutives.
55938 我们敦促加拿大方面和有关国家尊重事实、摒弃偏见,停止利用涉疆或人权问题干涉中国内政。    Nous exhortons la partie canadienne et les pays concernés à respecter les faits, à abandonner les préjugés et à cesser d'utiliser les questions liées au Xinjiang ou aux droits de l'homme pour s'immiscer dans les affaires intérieures de la Chine.
55939 这里我也想指出一点。近期加拿大方面纠集一些国家发表所谓“反对任意拘押宣言”。 Je voudrais également souligner que récemment, le Canada a réuni quelques pays pour publier une prétendue « déclaration contre la détention arbitraire ».
55940 这种做法十分虚伪。 C'est une approche très hypocrite.
55941 加方扣押孟晚舟女士才是典型的任意拘押。 La détention de Mme Meng Wanzhou par la partie canadienne est un cas typique de détention arbitraire.
55942 而且更加卑劣的是,加方在一些国家明确表示不赞成、不参与联署所谓“宣言”的情况下,违背这些国家的意愿,强行将他们纳入联署国家范围。 Ce qui est encore plus ignoble, c'est que le Canada a inclus de force certains pays dans la liste des pays cosignataires, tandis que ces pays ont clairement exprimé leur désapprobation et leur non-participation à la cosignature de la prétendue « déclaration ».
55943 这种造假、欺诈行为违背外交职业道德,背信弃义,也违背国际交往准则,理应受到谴责。    Ce genre de falsification et de fraude est contraire à la déontologie diplomatique, à la moralité, à la bonne foi ainsi qu'aux normes régissant les échanges internationaux, et doit être condamné.