ID 原文 译文
18285 数据显示,2021年,美国执法部门在美墨边境逮捕非法移民约170万人次,创20年来最高纪录,其中包含14.5万名儿童。 Selon les données, en 2021, les forces de l’ordre américaines ont arrêté presque 1,7 million d’immigrants illégaux à la frontière américano-mexicaine, battant le record en 20 ans. Parmi les immigrants arrêtés, 145 000 étaient enfants.
18286 美国上届政府强制施行的骨肉分离政策导致超过2800多名移民儿童被迫与父母分离,很多家长至今仍在寻找孩子的下落。 De plus, plus de 2 800 enfants immigrants ont été séparés par force de leurs parents suite à la politique de séparation mise en place par l’administration précédente américaine, et de nombreux parents cherchent toujours à savoir ce que sont devenus leurs enfants.
18287 联合国人权高专曾指出,此举相当于政府支持的虐童行为,将导致不可修复的伤害,或将影响儿童一生,美国政府没有任何理由可以开脱。 Le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l’homme (HCDH) a souligné que cette décision équivaut à une maltraitance d’enfants soutenue par le gouvernement, ce qui causera aux enfants des préjudices irréparables qui affectera peut-être toute leur vie. Le gouvernement américain n’a aucune raison de le justifier.
18288 近几年,在美国被羁押的26.6万名移民儿童中,2.5万人的羁押时间超过100天。 Ces dernières années, 25 000 sur les 266 000 enfants immigrants détenus aux États-Unis ont été gardés à vue pendant plus de 100 jours.
18289 即使在疫情最严重的时候,仍有十几万无人陪伴的儿童被长期关押在人满为患的临时设施中,无人看护,缺医少药,身心健康受到极大伤害。 Même au moment l’épidémie était la plus dure, plus de 100 000 enfants non accompagnés étaient détenus dans des installations provisoires surpeuplement désastreux pendant longtemps, sans soins, sans médecins ni médicaments, et leur santé physique et mentale a été gravement touchée.
18290 去年9月,美国边境警察骑马挥鞭粗暴驱赶海地难民,遭到了联合国人权理事会种族歧视问题特别报告员和非洲人后裔问题专家工作组的齐声谴责。 En septembre 2021, la police des frontières américaine, à cheval, a brutalement chassé des réfugiés haïtiens avec des fouets. L’expulsion brutale de réfugiés haïtiens par la police des frontières américaine à cheval et à coups de fouet a été condamnée à l'unanimité par le rapport spécial du Conseil des droits de l’homme des Nations unies sur la discrimination raciale ainsi que par le groupe de travail d’experts sur les personnes d’ascendance africaine.
18291 这张照片在网络上也非常臭名昭著。 Cette photo est aussi tristement connue sur Internet.
18292 美国严重的难移民问题,恰恰是其自身霸权主义和霸凌行径的“反噬”。 Le propre hégémonisme et les intimidations des États-Unis se retournent contre eux. Le grave problème des réfugiés et des immigrants aux États-Unis en résulte précisément.
18293 美国在提出“门罗主义”后的200年间,30多次军事介入拉美国家,向地区国家强行输出美式民主,大搞经济掠夺,甚至策动政权颠覆。 Durant les 200 ans qui se sont écoulés depuis que les États-Unis ont avancé la « doctrine de Monroe », ils sont intervenus militairement une trentaine de fois dans les pays d’Amérique latine, leur exportant par coercition la démocratie aux couleurs américaines, se livrant à spoliation économique et même poussant à la subversion du régime.
18294 当这些国家的人民不堪美国制造的贫困动荡,试图北上逃脱时,又被美国拒之门外,甚至遭到暴力逮捕和监禁。 Lorsque les peuples de ces pays ne pouvaient plus supporter la pauvreté et l’instabilité apportée par les États-Unis et tentaient de fuir vers le nord, ils ont été repoussés par les États-Unis, et même violemment arrêtés et emprisonnés.