| ID | 原文 | 译文 |
| 55684 | 汪文斌:你提到的这个组织在涉华问题上一贯充满偏见,经常散布不实之辞对中国进行污蔑抹黑,他们的说法不足为信。 | Wang Wenbin : L’organisation dont vous parliez est depuis toujours pleine de préjugés sur les questions liées à la Chine, et diffuse souvent des mensonges pour calomnier et dénigrer la Chine. Leurs mots ne sont point convaincants. |
| 55685 | 我愿向大家介绍一些新疆发展的真实情况。 | Je voudrais vous présenter des informations réelles sur le développement du Xinjiang. |
| 55686 | 新疆地区近年来保持社会安全稳定,发展持续向好,人民安居乐业。 | Ces dernières années, la région du Xinjiang a maintenu la sécurité et la stabilité sociales, le développement s’y est poursuivi vers la bonne direction et les populations locales ont vit et travaillé en paix. |
| 55687 | 过去4年多来,新疆没有发生一起暴恐事件。 | Depuis plus de quatre ans, il n’y a eu aucun cas de terrorisme violent au Xinjiang. |
| 55688 | 这是新疆反恐和去极端化举措取得的积极成效。 | Voilà un résultat encourageant accompli grâce aux mesures antiterroristes et de déradicalisation prises au Xinjiang. |
| 55689 | 自1990年到2016年年底,境内外“三股势力”在新疆等地实施了数千起暴力恐怖案件,给新疆各族人民造成了极大伤害。 | De 1990 à la fin 2016, les « trois fléaux » (le terrorisme, le séparatisme et l’extrémisme) à l’intérieur et à l’extérieur de la Chine ont commis des milliers de cas de terrorisme violent au Xinjiang et dans d’autres régions, portant gravement atteinte aux habitants de tous les groupes ethniques du Xinjiang. |
| 55690 | 新疆反恐和去极端化取得的显著成就给新疆人民带来了安全和稳定,也有力促进了新疆人权事业的发展和进步。 | Les réalisations significatives obtenues grâce à la lutte antiterroriste et à la déradicalisation au Xinjiang ont apporté la sécurité et la stabilité aux populations locales et ont énergiquement favorisé le développement et les progrès de la cause des droits de l’homme au Xinjiang. |
| 55691 | 新疆维吾尔自治区人民政府近期在外交部接连召开4场专题发布会。在会上,新疆宗教界人士表示,没有听说、也没有看到过新疆当地穆斯林群众因为信仰宗教或进行合法宗教活动而受到拘押。 | Récemment, le gouvernement de la région autonome ouïgoure du Xinjiang a consécutivement tenu quatre conférences de presse spécifiques au Ministère des Affaires étrangères, lors desquelles des personnalités de la communauté religieuse du Xinjiang ont déclaré qu’ils n’avaient ni entendu ni vu un cas de détention d’habitant musulman au Xinjiang à cause de sa croyance religieuse ou de ses activités religieuses légales. |
| 55692 | 他们认为新疆广大穆斯林群众的宗教信仰自由依法得到充分保障。 | Selon eux, la liberté religieuse des musulmans du Xinjiang est pleinement garantie conformément à la loi. |
| 55693 | 这是新疆真实的人权状况。 | C’est la vraie situation des droits de l’homme au Xinjiang. |