ID 原文 译文
54783 赵立坚:昨天我们已经发布了中美将于近期举行高层战略对话的消息。举行中美高层战略对话系美方提议。 Zhao Lijian : Nous avons annoncé hier que la Chine et les États-Unis tiendraient un dialogue stratégique de haut niveau prochainement. La tenue de ce dialogue stratégique de haut niveau entre la Chine et les États-Unis a été proposée par la partie américaine.
54784 这是中美元首除夕通话后首次高层接触,也是美国新政府执政以来中美首次面对面会晤。 Il s'agira du premier contact de haut niveau entre la Chine et les États-Unis depuis l'entretien téléphonique entre les Chefs d'État de la Chine et des États-Unis à la veille du Nouvel An chinois, et de la première rencontre en face à face entre les deux pays depuis l'entrée en fonction de la nouvelle administration américaine.
54785 我们希望通过对话,双方能按照两国元首通话精神,聚焦合作、管控分歧,推动中美关系健康稳定发展。    Nous espérons qu'à travers le dialogue, les deux parties pourront suivre l'esprit de l'entretien téléphonique entre les deux Chefs d'État, se concentrer sur la coopération, gérer les divergences et favoriser le développement sain et régulier des relations Chine-États-Unis.
54786 此次战略对话具体议题有待双方商定。 Les sujets spécifiques de ce dialogue stratégique restent à déterminer par les deux parties après discussion.
54787 我们希望双方能就共同关心的问题坦诚对话,中方也将表明我们的立场。 Nous espérons que les deux parties pourront mener un dialogue franc sur les questions d'intérêt commun. La Chine fera également connaître sa position.
54788 双方应准确把握彼此政策意图,增进相互了解,管控分歧问题,推动中美关系重回正轨。    Les deux parties doivent saisir avec précision les intentions politiques de l'autre partie, renforcer la compréhension mutuelle et gérer les divergences, de sorte à remettre les relations Chine-États-Unis sur la bonne voie.
54789 中方在涉疆、涉港问题上的立场是一贯的、明确的。 La position de la Chine sur les questions liées au Xinjiang et à Hong Kong est constante et claire.
54790 中方多次说过,新疆地区的大门始终敞开。 La Chine a déclaré à maintes reprises que la porte de la région du Xinjiang est ouverte comme toujours.
54791 近年来已有100多个国家的1200多名外交官、国际组织官员、记者、宗教人士等访疆。 Ces dernières années, plus de 1 200 personnalités venant de plus de 100 pays, y compris des diplomates, des fonctionnaires d'organisations internationales, des journalistes et des représentants de communautés religieuses, ont visité le Xinjiang.
54792 他们通过实地访问了解到新疆的真实情况,认为自己在新疆的所见所闻同一些西方媒体的报道和政客的指责完全不一样。 Ils ont appris la situation réelle du Xinjiang à travers leurs visites sur le terrain, et ont estimé que ce qu'ils avaient vu et entendu au Xinjiang était totalement différent de certains reportages de médias occidentaux et des accusations de certains politiciens occidentaux.