ID 原文 译文
54320 至于你提到巴拉圭的问题,这是典型的恶意虚假信息。 Quant à votre question sur le Paraguay, il s'agit d'une fausse information malveillante typique.
54321 我知道台湾有些人在背后做了一些小动作。 Je sais que certaines personnes de Taiwan se livrent à des machinations par derrière.
54322 借此机会,我愿强调:这个世界上只有一个中国,台湾是中国领土不可分割的一部分。 Je voudrais profiter de cette occasion pour souligner qu'il n'y a qu'une seule Chine dans le monde et que Taiwan fait partie inaliénable du territoire chinois.
54323 这既是历史和法理事实,也是国际社会的普遍共识。 C'est à la fois un fait historique et juridique, et aussi un consensus universel de la communauté internationale.
54324 我们正告台湾一些人不要搞什么政治操纵、造谣污蔑,因为这都是徒劳的。    Nous exhortons sévèrement certaines personnes de Taiwan à ne pas procéder à la manipulation politique, à la fabrication de rumeurs et à la calomnie, car tout cela est inutile.
54325 法新社记者:本周一,法国外交部召见了中国驻法大使,原因是卢大使此前发表了一系列针对法国议员和学者的推特。但卢大使以“日程安排”原因推迟了一天才去。 AFP : Ce lundi, le Ministère français des Affaires étrangères a convoqué l'Ambassadeur de Chine en France pour ses tweets ciblant des parlementaires et un chercheur français, mais l'Ambassadeur Lu Shaye a reporté la réunion d'un jour en raison d'agenda.
54326 外交部对此有何回应?    Quelle est la réponse du Ministère des Affaires étrangères à ce sujet ?
54327 华春莹:关于欧洲几个国家包括法方约见中国大使提出所谓交涉事,我刚才已经表明了中方立场。 Hua Chunying : Concernant la convocation d'Ambassadeurs chinois par certains pays européens, y compris la France, pour faire de prétendues démarches, je viens d'exposer la position chinoise.
54328 这件事本身是非曲直十分清楚,中国驻有关国家大使,包括驻法国大使,已经表明了中方的严正立场,驳回了对方的无理指责。    Les tenants et les aboutissants de cette affaire sont bien clairs. Les Ambassadeurs chinois concernés, dont l'Ambassadeur en France, ont expliqué la position solennelle de la Chine et réfuté les accusations sans fondement.
54329 至于法方指责中方不应该攻击学术自由、言论自由等言论,我想指出,学术自由、言论自由和议会民主并不等于可以毫无根据、随心所欲、肆无忌惮地胡说八道,造谣、诋毁、中伤别国。 En ce qui concerne les accusations de la partie française selon lesquelles la Chine ne doit pas attaquer la liberté académique et la liberté d'expression, je tiens à souligner que la liberté académique, la liberté d'expression et la démocratie parlementaire ne veulent pas dire que l'on peut parler à tort et à travers, concocter des rumeurs, dénigrer et diffamer d'autres pays sans aucun fondement, à sa guise et sans scrupule.