ID 原文 译文
53175 在针对亚裔的攻击中,很多案件因未能明确仇恨动机而未被纳入统计。 De nombreux cas d’attaques contre des Asiatiques ne sont pas inclus dans les statistiques pour manque de motifs haineux avérés.
53176 此前美国加州州立大学发布的一份报告也显示,2020年美国针对亚裔的仇恨犯罪激增149%。 Un rapport publié l’autre jour par l’Université d’État de Californie des États-Unis a également montré une forte hausse de 149% des crimes haineux contre les Asiatiques aux États-Unis en 2020.
53177 中方对此有何评论?   Quels sont les commentaires de la Chine à ce sujet ?
53178 赵立坚:你的问题让我想起《纽约客》最新一期杂志的封面。 Zhao Lijian : Votre question me rappelle la couverture du dernier numéro du magazine The New Yorker.
53179 在这幅名为《晚点》的画作中,一位亚裔母亲牵着女儿的手在地铁站候车,急切期盼着地铁到站, Dans cette illustration intitulée Retard, une mère asiatique tient la main de sa fille dans une station de métro, attendant avec impatience l’arrivée du train.
53180 眼神谨慎地望向别处,站在一旁的女儿则紧紧抓住母亲的手,警惕着另一边的动向。 La mère regarde autour d’elle avec prudence tandis que sa fille, s’accrochant étroitement à la main de sa mère, veille sur l’autre côté avec vigilance.
53181 本是一次再普通不过的车站候车,却让这对亚裔母女时刻担忧自身的安危。 Ce qui devrait être une scène sur un quai de métro la plus ordinaire laisse cette mère et cette fille asiatiques dans une crainte constante pour leur sécurité.
53182 这样的场景发生在美国,令人心酸。 C’est déchirant qu’une telle scène se produise aux États-Unis.
53183 近几年,美国针对亚裔等少数族裔的仇恨犯罪不断上升,发生了很多悲剧。  Ces dernières années, les États-Unis ont connu une augmentation continue des crimes haineux à l’encontre des minorités ethniques dont les Asiatiques, et de nombreuses tragédies ont eu lieu.
53184 特别是疫情发生以来,美国上届政府有关政客发表公开或暗示性仇外言论,使用针对特定地域或人群的名称来替代新冠病毒,散播虚假信息和种族歧视的言论。 Notamment depuis le début de la pandémie, certains politiciens concernés de la précédente administration américaine ont tenu des propos xénophobes manifestes ou suggestifs, utilisé des noms visant des zones géographiques ou des groupes de personnes spécifiques à la place du nom de la COVID-19, et diffusé de fausses informations et des propos racistes.