ID 原文 译文
52072 新疆曾深受恐怖主义、宗教极端主义之害,人民生命安全受到严重威胁。 Le Xinjiang a profondément souffert du terrorisme et de l'extrémisme religieux, la vie et la sécurité du peuple ont été sérieusement menacées.
52073 面对这样的形势,中国政府坚决依法打击一切形式的恐怖主义,付出了巨大的努力和牺牲。 Face à une telle situation, le gouvernement chinois a résolument combattu le terrorisme sous toutes ses formes conformément à la loi et a consenti d'énormes efforts et sacrifices.
52074 有关举措取得了积极成效,新疆连续四年多未发生暴力恐怖案件,各族人民都十分珍惜这来之不易的安定生活。    Les mesures en la matière ont donné des résultats positifs. Il n'y a pas eu d'incident terroriste violent au Xinjiang depuis plus de quatre années consécutives. Tous les groupes ethniques chérissent cette vie stable durement gagnée.
52075 近来,国际上越来越多人士就涉疆问题发出客观公正声音,包括美国独立新闻网站“灰色地带”刊文揭露涉疆“种族灭绝”世纪谎言,香港《南华早报》刊文讲述中国反恐努力并揭露西方在反恐问题上的双重标准。 Récemment, de plus en plus de personnes sur la scène internationale ont fait entendre leurs voix objectives et impartiales sur les questions liées au Xinjiang, y compris un article publié par le site d'information indépendant américain « The Grayzone » dénonçant le mensonge du siècle du « génocide » lié au Xinjiang, et un article de South China Morning Post de Hong Kong qui a raconté les efforts de la Chine en matière de lutte contre le terrorisme et a dénoncé l'approche de « deux poids deux mesures » de l'Occident sur la question antiterroriste.
52076 我们还读到了法国作家维瓦斯所著的《维吾尔族假新闻的终结》一书,这充分说明公道自在人心,谎言无法掩盖真相。    Nous avons également lu le livre Ouïghours, pour en finir avec les fake news écrit par l'écrivain français Maxime Vivas, qui montre pleinement que la justice est dans le cœur de chacun et que les mensonges ne peuvent pas dissimuler la vérité.
52077 我们相信国际上会有越来越多秉持客观公正立场的人士仗义执言,讲述新疆的事实真相,发出正义之声。    Nous croyons qu'il y aura de plus en plus de personnes sur la scène internationale ayant une position objective et impartiale qui prendront la parole pour dire la vérité sur le Xinjiang et émettre une voix en faveur de la justice.
52078 美国专题新闻社记者:针对中方昨日有关澳大利亚取消维多利亚州同中方签署“一带一路”合作协议的表态,澳国防部长达顿回应称,澳方不会屈从于中方威胁。 FSN : En réponse à la déclaration d'hier de la Chine sur l'annulation par l'Australie des accords de coopération signés entre l'État de Victoria et la Chine dans le cadre de « la Ceinture et la Route », le Ministre australien de la Défense Peter Dutton a déclaré que l'Australie ne céderait pas aux menaces de la Chine.
52079 他还表示中方实施网络攻击等举动不是朋友间应有的行为。 Il a également dit que certaines des actions menées par la partie chinoise, telles que les cyberattaques, n'étaient pas celles d'un ami.
52080 中方对此有何回应?   赵立坚:澳大利亚防长的言论完全是颠倒黑白。 Quels sont les commentaires de la Chine à ce sujet ? Zhao Lijian : Les commentaires du Ministre australien de la Défense confondent totalement le noir et le blanc.
52081 中澳关系面临的困局,是澳方粗暴干涉中国内政、损害中国利益、对中国采取贸易歧视性做法而挑起。 La situation difficile des relations entre la Chine et l'Australie est le résultat de l'ingérence flagrante de l'Australie dans les affaires intérieures de la Chine et de sa volonté de nuire aux intérêts de la Chine, ainsi que de ses pratiques commerciales discriminatoires envers la Chine.