| ID | 原文 | 译文 |
| 51712 | 我们多次提到,福岛核污染水有害物质多,危害极大。 | Nous avons souligné à plusieurs reprises que l’eau contaminée issue de la centrale nucléaire accidentée de Fukushima, contenant beaucoup de matières nocives, constituait un grave danger. |
| 51713 | 美国《科学》杂志、德国海洋科学研究机构、俄罗斯、韩国等多国学者认为,日方拟排放的核污染水即使经过仔细清洗,仍含有大量放射性物质同位素,其中碳-14元素半衰期可达5730年。 | La revue américaine Science, un Institut allemand de recherche scientifique marine et des chercheurs de la Russie, de la République de Corée et d’autres pays estiment que l’eau contaminée que le Japon envisage de rejeter contient de nombreux isotopes radioactifs malgré un traitement méticuleux. Par exemple, la demi-vie du carbone 14 est de 5 730 ans. |
| 51714 | 核污染水自排放之日起,未来几十年内将影响太平洋沿岸全部国家,所含放射性物质将对全球海洋环境造成数千年之久的危害。 | À compter du jour de son déversement, l’eau contaminée affectera tous les pays côtiers du Pacifique pour des décennies à venir et ses matières radioactives endommageront l’environnement maritime global pour plusieurs milliers d’années. |
| 51715 | 日方为了省钱,单方面决定将核污染水排海,极不负责任。 | Le Japon a décidé unilatéralement de rejeter à la mer l’eau contaminée pour faire des économies, ceci est extrêmement irresponsable. |
| 51716 | 日方错误决定在先,我们抗议在后。 | C’est le Japon qui a pris la mauvaise décision en premier et nous avons exprimé notre protestation après. |
| 51717 | 日方做了坏事儿,还不让别人说吗? | Le Japon n’autorise-t-il pas aux autres de faire des critiques lorsqu’il fait du mal ? |
| 51718 | 全世界抗议不是一天两天了,日方一些官员一直装聋作哑,为什么对一幅插画作品气急败坏? | Des voix de protestation s’élèvent dans le monde depuis plusieurs jours, mais des fonctionnaires japonais y font toujours la sourde oreille. Pourquoi ces fonctionnaires se sont-ils fâchés contre une illustration ? |
| 51719 | 他们应该多听听世界人民对于核污染水排海的抗议呼声。 | Ils doivent écouter les protestations du monde contre le rejet dans la mer de l’eau contaminée. |
| 51720 | 日方应认清自身责任,履行国际义务,撤销错误决定。 | La partie japonaise doit assumer ses responsabilités, remplir ses obligations internationales et revenir sur sa décision erronée. |
| 51721 | 至于你提到我是否会删帖并道歉,可能你已经注意到,我已经把这条推特置顶了。 | Vous m’avez demandé si je supprimerais le tweet et présenterais mes excuses. Comme vous l’avez pu remarquer, j’ai déjà épinglé ce tweet en haut de ma page. |