ID 原文 译文
50395 深圳卫视记者:据报道,美国联邦调查局(FBI)近日发布报告称,美2020年共发生7759起仇恨犯罪,同比增长6%,创2008年以来新高。 Shenzhen TV : Selon des reportages, le Bureau fédéral d'Investigation (FBI) des États-Unis a récemment publié un rapport déclarant qu'un total de 7 759 cas de crimes de haine ont eu lieu aux États-Unis en 2020, soit une augmentation de 6 % en glissement annuel et un niveau record depuis 2008.
50396 发言人对此有何评论?    Quels sont vos commentaires à ce sujet ?
50397 赵立坚:美方报告显示,从2019到2020年,美国针对非裔的犯罪数量从1930起增至2755起,针对亚裔的袭击事件从158起升至274起,种族主义已经成为增幅最大的仇恨犯罪原因。 Zhao Lijian : Le rapport de la partie américaine montre que de 2019 à 2020, le nombre de cas de crimes contre les Afro-Américains aux États-Unis est passé de 1 930 à 2 755, que le nombre d'attaques contre les Asiatiques est passé de 158 à 274, et que le racisme est devenu la cause des crimes de haine qui augmente le plus rapidement.
50398 此外,美国大城市警察局长协会近日发布报告显示,2020年美国主要城市暴力犯罪数量居高不下,枪支暴力犯罪更是积重难返。 Par ailleurs, la Major Cities Chiefs Association (MCCA) des États-Unis a récemment publié un rapport montrant que le nombre de crimes violents dans les grandes villes américaines reste élevé en 2020 et que la violence par armes à feu est encore plus grave.
50399 截至目前,美已经发生200多起大规模枪击事件,因此丧生的儿童和青少年数量高达1079人。    Jusqu'à présent, plus de 200 fusillades de masse ont eu lieu aux États-Unis, et le nombre d'enfants et d'adolescents qui y ont perdu la vie s'élève à 1 079.
50400 这些数据令人触目惊心,但这只是美国严重人权问题的一个缩影。 Ces statistiques sont choquantes, mais elles ne représentent qu'un seul aspect des graves problèmes de droits de l'homme aux États-Unis.
50401 美国的系统性种族主义根深蒂固,弗洛伊德们无法呼吸,许多少数族裔生活在歧视和恐惧中,4000多万人在贫困中挣扎。 Le racisme systémique est si profondément ancré aux États-Unis que des gens comme George Floyd ne peuvent pas respirer, de nombreuses minorités ethniques vivent dans la discrimination et la peur, et plus de 40 millions de personnes se débattent dans la pauvreté.
50402 美国在历史上对印第安人进行惨绝人寰的屠杀,大量寄宿学校的原住民儿童遭受虐待。 Les États-Unis se sont livrés à un massacre horrible contre les Amérindiens dans l'histoire et un grand nombre d'enfants autochtones dans des pensionnats se sont soumis à des mauvais traitements.
50403 美国长期任意监禁海外移民,造成无数家庭破裂的惨剧。 Les États-Unis ont eu recours à la détention arbitraire de longue durée d'immigrants étrangers, causant d'innombrables tragédies pour les familles séparées.
50404 美国在雇佣童工、强迫劳动方面也犯下累累罪行。    Les États-Unis ont également un bilan déplorable en matière de crimes liés au travail des enfants et au travail forcé.