ID 原文 译文
47866 中方将继续在力所能及范围内向阿富汗人民提供支持和帮助。 La Chine continuera à fournir son soutien et aide au peuple afghan au mieux de ses capacités.
47867 与会各方强调,当前阿富汗局势正处于关键时期,阿邻国及重要地区国家应及时协调立场,发挥更大作用。 Toutes les parties participantes ont souligné que la situation actuelle en Afghanistan se trouvait à un stade critique et que les pays voisins de l’Afghanistan et les pays majeurs de la région devraient coordonner leurs positions en temps voulu pour jouer un rôle plus important.
47868 国际社会应在尊重阿富汗主权独立和领土完整前提下,同阿方积极对话接触,多加鼓励引导。 Dans le respect de la souveraineté, de l’indépendance et de l’intégrité territoriale de l’Afghanistan, la communauté internationale doit engager activement des dialogues et contacts avec la partie afghane, l’encourager et l’orienter.
47869 对阿当前困局负有主要责任的国家应该切实履行承诺,向阿富汗提供急需援助。 Les pays qui sont les premiers responsables de la situation actuelle en Afghanistan sont appelés à honorer effectivement leurs engagements et à fournir à l’Afghanistan l’aide dont il a un besoin urgent.
47870 会议发表了内容丰富、基调积极的联合声明。 La réunion a publié une déclaration commune riche en contenu et avec un ton positif.
47871 根据各方共识,第三次阿富汗邻国外长会将于2022年在中国举行。 Selon le consensus atteint par toutes les parties, la troisième réunion des Ministres des Affaires étrangères des pays voisins de l’Afghanistan se tiendra en Chine en 2022.
47872 《北京日报》记者:中国全国人大于10月23日通过《中华人民共和国陆地国界法》。 Beijing Daily : L’Assemblée populaire nationale (APN) de la Chine a adopté le 23 octobre la Loi de la République populaire de Chine sur les frontières terrestres.
47873 中方出台该法律有何考虑和目的? Quels sont les considérations et l’objectif de la Chine dans l’adoption de cette loi ?
47874 汪文斌:10月23日,十三届全国人大常委会第三十一次会议审议通过了《陆地国界法》。 Wang Wenbin : Le 23 octobre, la Loi sur les frontières terrestres a été examinée et adoptée par la 31e session du Comité permanent de la 13e APN. 
47875 当天,习近平主席签署第九十九号主席令予以公布,并宣布该法自2022年1月1日起施行。 Le même jour, le Président Xi Jinping a signé l’Ordonnance n°99 du Président de la République populaire de Chine pour la promulguer, et a annoncé que cette loi entrera en vigueur le 1er janvier 2022.