| ID | 原文 | 译文 |
| 46600 | 中方对此有何回应? | Quelle est la réponse de la Chine à ce sujet ? |
| 46601 | 赵立坚:中方坚决反对美方无端指责和抹黑中国宗教自由状况。 | Zhao Lijian : La Chine s’oppose résolument aux accusations et aux diffamations infondées de la partie américaine contre la situation de la liberté religieuse en Chine. |
| 46602 | 中国政府依法保护公民的宗教信仰自由。 | Le gouvernement chinois protège la liberté de croyance religieuse des citoyens conformément à la loi. |
| 46603 | 中国有各类信教群众近2亿人,宗教教职人员38万余人,宗教团体约5500个,依法登记的宗教活动场所14万多处。 | La Chine compte près de 200 millions de croyants, toutes religions confondues, plus de 380 000 membres du clergé, environ 5 500 groupes religieux et plus de 140 000 lieux d’activités religieuses enregistrés conformément à la loi. |
| 46604 | 中国各族人民享有充分的宗教信仰自由。 | Les populations de tous les groupes ethniques jouissent pleinement de la liberté de croyance religieuse en Chine. |
| 46605 | 事实胜于雄辩,谎言重复一千遍也不会成为真理。 | Les faits sont plus éloquents que les mots, et un mensonge répété mille fois ne deviendra jamais une vérité. |
| 46606 | 美国国内“伊斯兰恐惧症”等极端思潮泛滥,造成大量悲剧。 | Les idéologies extrémistes dont l’« islamophobie » qui prolifèrent partout aux États-Unis ont causé de nombreuses tragédies. |
| 46607 | 美方不反躬自省,还罔顾事实,频繁利用宗教问题干涉别国内政。 | Au lieu de faire une réflexion critique sur eux-mêmes, les États-Unis perdent de vue les faits et invoquent souvent les questions religieuses pour s’ingérer dans les affaires intérieures d’autres pays. |
| 46608 | 美方应该做的是正视自己国内的问题,做好自己的事,尊重事实,摒弃偏见,停止利用宗教问题搞干涉抹黑他国的把戏。 | Ils ont à faire face à leurs propres problèmes domestiques, à bien gérer leurs propres affaires, en prenant en considération les faits et en renonçant à leurs préjugés, et à mettre fin à leur tactique d’utiliser les questions religieuses pour s’ingérer dans les affaires intérieures d’autrui et dénigrer les autres pays. |
| 46609 | 总台央广记者:我们注意到,2022年冬奥会和冬残奥会主题口号推广歌曲《一起向未来》新版MV上线后,立即引发了国内外热烈反响。 | CNR : Nous avons remarqué que le nouveau clip vidéo de la chanson de promotion de la devise des Jeux Olympiques et Paralympiques d’hiver de Beijing 2022 « Ensemble pour un avenir partagé », une fois mis en ligne, a suscité de vives réactions tant dans le pays qu’à l’étranger. |