| ID | 原文 | 译文 |
| 45439 | 澳大利亚罗伊研究所研究员斯科特说,美国应承认其民主缺陷已经削弱自身权威,应在讨论其他国家民主状况时保持谦逊。 | Ben Scott, membre de Lowy Institute for International Policy en Australie, a déclaré que les États-Unis devraient reconnaître que leurs lacunes en matière de démocratie ont sapé leur autorité et devraient rester humbles lorsqu’ils discutent de l’état de la démocratie dans d’autres pays. |
| 45440 | 没有哪种民主是万能药。 | Il n’y a pas de démocratie qui soit une panacée. |
| 45441 | 世界各国在民主价值上有着共同的追求。 | Les pays du monde entier ont en commun la poursuite des valeurs démocratiques. |
| 45442 | 对实践民主价值的讨论应该是丰富多彩、兼收并蓄的。 | Les discussions sur la pratique des valeurs démocratiques doivent être riches et variées. |
| 45443 | 不同国情、不同社会制度国家间应相互交流借鉴。 | Les pays ayant des conditions diverses et des systèmes sociaux différents devraient partager et apprendre les uns des autres. |
| 45444 | 美国执意带着优越感强行输出所谓“民主”,甚至干涉他国内政、搞军事侵略,只能给有关国家带来动荡、战争和难民。 | L’insistance des États-Unis à exporter de force la soi-disant « démocratie » avec un sentiment de supériorité, à s’immiscer dans les affaires intérieures d’autres pays voire à s’engager dans une agression militaire, ne fera qu’y apporter des troubles, des guerres et des réfugiés. |
| 45445 | 美国执意用黑白胶卷刻画多彩世界,用一己标准垄断民主定义,无视不同国家文化、历史和文明的巨大差异,自编自导充当所谓民主“判官”,这本身就是对民主的嘲讽,是最大的不民主。 | Les États-Unis s’obstinent à utiliser un film en noir et blanc pour dépeindre un monde en couleur, monopolisant la définition de la démocratie selon leurs propres normes, ignorant les énormes différences culturelles et historiques des différents pays, et inventant leur propre « juge » de la démocratie. C’est en soi un simulacre de démocratie, la plus grande anti-démocratie de toutes. |
| 45446 | 我要强调的是,美国根本没有资格自诩“民主样板”。 | Je tiens à souligner que les États-Unis sont mal placés pour prétendre être un « modèle de démocratie ». |
| 45447 | 美国拼凑所谓“民主峰会”,兜售“民主对抗威权”叙事,其实质就是要复活冷战思维,挑动分裂对立,服务自身霸权图谋。 | En organisant le soi-disant « sommet pour la démocratie » et en colportant le récit de « la démocratie contre l’autoritarisme », les États-Unis tentent de raviver la mentalité de la guerre froide, de susciter la fracturation dans le monde pour servir leurs propres desseins hégémoniques. |
| 45448 | 美方这种打着“促进民主”的旗号破坏民主的行径,是“冒天下之大不韪”,只能以失败告终。 | La démarche des États-Unis visant à saper la démocratie sous la bannière de la « promotion de la démocratie » constitue un « risque à une condamnation mondiale » et ne peut aboutir qu’à un échec. |