ID 原文 译文
45055 民调发起方称,年轻的美国人正在敲响警钟。 Le directeur du sondage a déclaré que « les jeunes Américains tirent la sonnette d’alarme ».
45056 请问中方对此有何评论? Avez-vous un commentaire à faire ?
45057 赵立坚:我注意到有关报道。 Zhao Lijian : J’ai pris note des reportages concernés.
45058 此前还有相关民调显示,全球44%的人认为美国是全球民主的最大威胁,81%的美国民众认为美国民主面临来自国内的严重威胁。 Des enquêtes antérieures montrent que 44% des personnes interrogées dans le monde considèrent les Etats-Unis comme la plus grande menace pour la démocratie mondiale et 81% des Américains disent qu’il existe une grave menace intérieure pour l’avenir de la démocratie américaine.
45059 这再次说明,失去民众支持的美式民主早已成为无源之水、无本之木。 Ces chiffres montrent que la démocratie à l’américaine a perdu le soutien du public, tout comme de l’eau sans sources et un arbre sans racines.
45060 美国著名导演奥利弗·斯通曾表示,美国选出一位总统需要花费140亿美元,这算什么民主? « Quand il faut 14 milliards de dollars pour élire un président, vous vous direz, de quel genre de démocratie s’agit-il ? », a demandé Oliver Stone, un cinéaste américain bien connu.
45061 他说得很对。 C’est juste.
45062 美式民主不就是金钱民主吗?美式民主在国内是欺骗民众的把戏,在国外是推行霸权主义政策的工具。 La démocratie américaine n’est qu’une démocratie du dollar, n’est-ce pas ? Les Etats-Unis utilisent leur soi-disant démocratie comme une astuce pour tromper les gens chez eux et un outil pour faire avancer leurs politiques hégémoniques à l’étranger.
45063 美国国会暴乱事件戳穿了美式民主的神话。 Les émeutes du Congrès ont fait dégonfler le mythe de la démocratie américaine.
45064 阿富汗大溃败表明,把美式民主强加给他国根本行不通。 Le fiasco en Afghanistan a montré qu’imposer la démocratie américaine à d’autres pays ne fonctionnera pas.