ID 原文 译文
44307 发言人能否进一步介绍有关情况? Avez-vous plus d’informations à ce sujet ?
44308 汪文斌:据了解,国际奥委会12月11日以视频方式召开了第10届奥林匹克峰会。 Wang Wenbin : Le 10e Sommet olympique s’est tenu virtuellement le 11 décembre.
44309 国际奥委会主席巴赫、主要国际单项体育联合会主席等国际体育官员以及中国、俄罗斯、美国等有关国家奥委会官员出席了峰会。 Le président du CIO, Thomas Bach, des officiels sportifs internationaux, y compris les présidents des principales fédérations internationales, et des officiels des comités olympiques nationaux de Chine, de Russie et des États-Unis ont assisté à la réunion.
44310 针对个别国家宣布不派政府官员出席北京冬奥会一事,峰会发表宣言,坚决反对将奥林匹克运动和体育政治化的行为,着重强调国际奥委会、奥运会以及奥林匹克运动保持政治中立的重要性。 À propos de l’annonce par certains pays de ne pas envoyer d’officiels gouvernementaux pour assister aux Jeux olympiques d’hiver de Beijing, la Déclaration du sommet s’oppose fermement à toute politisation des Jeux olympiques et du sport, et met l’accent sur la nécessité de la neutralité politique du CIO, des Jeux olympiques et du Mouvement olympique.
44311 宣言还欢迎第76届联大协商一致通过由173个国家共提的奥林匹克休战决议,表示这体现了联合国会员国对北京冬奥会的大力支持。 Les participants au sommet se sont également félicités de l’adoption par l’Assemblée générale des Nations unies par consensus de la résolution sur la trêve olympique coparrainée par 173 États membres de l’ONU, déclarant que cela incarnait le ferme soutien apporté aux Jeux par les États membres de l’ONU.
44312 峰会宣言发出了国际体育界支持北京冬奥会、反对体育政治化的共同呼声。 La Déclaration a lancé un appel commun de la communauté sportive à soutenir les Jeux olympiques d’hiver de Beijing et à s’opposer à la politisation du sport.
44313 这也再次说明,个别国家站在国际社会对立面,利用北京冬奥会搞政治作秀和政治操弄不得人心,也绝不会得逞。 Cela montre une fois de plus que les pratiques d’une poignée de pays consistant à se servir des Jeux olympiques d’hiver de Beijing pour mener des coups et des manipulations politiques en se tenant à l’opposé de la communauté internationale ne reçoivent aucun soutien et sont vouées à l’échec.
44314 《北京青年报》记者:据报道,当地时间12月10日晚,美国肯塔基州、伊利诺伊州、田纳西州等地遭遇龙卷风袭击,迄今造成100多人死亡和巨额经济损失。 Beijing Youth Daily : Selon des reportages, dans la nuit du 10 décembre, heure locale, des tornades ont ravagé le Kentucky, l’Illinois, le Tennessee et d’autres États américains, causant plus de 100 morts et d’énormes pertes économiques.
44315 拜登政府已宣布肯塔基州进入紧急状态。 L’administration Biden a déclaré l’état d’urgence dans le Kentucky.
44316 中方对此有何评论? La Chine a-t-elle un commentaire à faire à ce sujet ?