| ID | 原文 | 译文 |
| 44227 | 各国应当弘扬和平、发展、公平、正义、民主、自由的全人类共同价值,恪守以联合国宪章为基础的国际关系准则,推动国际关系民主化、法治化,携手应对各种全球性挑战,推动构建人类命运共同体。 | Tous les pays devraient défendre les valeurs communes de l’humanité que sont la paix, le développement, l’équité, la justice, la démocratie et la liberté, respecter les normes régissant les relations internationales fondées sur la Charte des Nations unies, promouvoir la démocratie et l’État de droit dans les relations internationales, répondre conjointement aux défis mondiaux et construire une communauté de destin pour l’humanité. |
| 44228 | 彭博社记者:韩国方面表示,不会参与美国主导的“抵制”北京冬奥会,并称实现半岛无核化需要中国的支持。 | Bloomberg : La République de Corée a déclaré qu’elle ne se joindrait pas au « boycott » des Jeux olympiques d’hiver de Beijing dirigé par les États-Unis, citant le besoin de l’aide de Beijing pour la dénucléarisation de la péninsule coréenne. |
| 44229 | 外交部对此有何评论? | Le Ministère des Affaires étrangères a-t-il un commentaire à faire ? |
| 44230 | 汪文斌:韩方已经在不同层面多次表示,积极支持中国成功举办北京冬奥会。 | Wang Wenbin : La République de Corée a exprimé son soutien actif à la Chine dans l’organisation réussie des Jeux olympiques d’hiver de Beijing à différents niveaux et à différentes occasions. |
| 44231 | 这符合奥林匹克精神,也是中韩友好的体现。 | Ceci est conforme à l’esprit olympique et démontre nos relations amicales. |
| 44232 | 中方对此予以积极评价。 | La Chine l’apprécie positivement. |
| 44233 | 中韩双方就朝鲜半岛问题保持着密切沟通协调。 | La Chine et la République de Corée maintiennent une communication et une coordination étroites sur la question de la péninsule coréenne. |
| 44234 | 我们愿同韩方共同努力,推动政治解决半岛问题,为实现半岛长治久安作出积极贡献。 | Nous sommes prêts à travailler avec la République de Corée pour un règlement politique de la question de la péninsule coréenne et à contribuer à une paix et une sécurité durables dans la péninsule. |
| 44235 | 香港电台记者:美国财政部以“侵犯新疆人权”为由,对中国有关企业和人员实施制裁。 | Radio Television Hong Kong : Le Département américain du Trésor a imposé des sanctions à l’encontre d’entreprises et de responsables chinois en invoquant la situation des droits de l’homme au Xinjiang. |
| 44236 | 请问中方有何回应? | Quelle est la réponse de la Chine ? |